EINGEFROREN in English translation

frozen
einfrieren
erstarren
frost
gefroren
einfrierung
stehenbleiben
festfrieren
refrigerated
kühlen
kalt stellen
einfrieren
kühl stellen
kaltstellen
kühl lagern
im kühlschrank
in den kühlschrank stellen
kühlstellen
kühl aufbewahren
freeze
einfrieren
erstarren
frost
gefroren
einfrierung
stehenbleiben
festfrieren
froze
einfrieren
erstarren
frost
gefroren
einfrierung
stehenbleiben
festfrieren
freezing
einfrieren
erstarren
frost
gefroren
einfrierung
stehenbleiben
festfrieren

Examples of using Eingefroren in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ihre Beine waren eingefroren.
Her legs were frozen.
Mein Gehirn ist eingefroren.
My brain is frozen.
Alles ist eingefroren!
Everything's frozen.
Raymond möchte eingefroren werden?
Raymond wants to be frozen?
Die Kreditlinie wurde eingefroren.
Credits are frozen.
Das Boot war eingefroren.
The boat was frozen in.
Du bist eingefroren!
You're frozen!
Bin immer noch eingefroren.
I am still frozen.
Meine Stimme ist eingefroren.
My voice is frozen.
Aber es ist eingefroren.
But it's frozen.
Der Flussregulator ist eingefroren.
The flow regulator is frozen.
Wir sind eingefroren!
We're freezing man!
Ich wurde 1973 eingefroren.
I was frozen in 1973.
Sie sind eingefroren!
They're frozen!
Sie alle wurden eingefroren.
You and the others were frozen.
Ihre Bankkonten sind eingefroren.
Your bank accounts, they're frozen.
Mein Bein ist eingefroren.
My leg's frozen!
Ihr Konto wurde eingefroren.
Your account's been frozen.
Wie wurdest eingefroren?
How you get frozen?
Gr. grüne Bohnen eingefroren.
Gr. green beans frozen.
Results: 4910, Time: 0.0301

Top dictionary queries

German - English