EINGEHEN WERDET in English translation

will enter
kommen
gelangen
eingehen werden
in
eintreten werden
eingeben
hinein
tritt
geht
hineingehen wird
would enter
geben
betrat
eingehen werdet
betreten würden
eintreten würde
kommt
geben würde
treten würde
in
gehen
shall enter
treten
eingehen werden
trägt
gibt
wird hineinkommen
soll kommen
zu gelangen

Examples of using Eingehen werdet in German and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Oder meint ihr, daß ihr ins Paradies eingehen werdet, noch ehe euch das gleiche widerfahren ist wie denen, die vor euch dahingegangen sind? Not und Leid berührten sie, und sie wurden hin
Deem ye that ye will enter the Garden while ye hath not come upon you the like of that which came upon those who have passed away before you There touched them adversity
Oder meint ihr, daß ihr ins Paradies eingehen werdet, noch ehe euch das gleiche widerfahren ist wie denen, die vor euch dahingegangen sind? Not
Or do you think that you would enter the garden while yet the state of those who have passed away before you has not come upon you;
Oder meint ihr etwa, daß ihr in den (Paradies)garten eingehen werdet, noch bevor Gleiches über euch gekommen ist, wie über diejenigen, die vor euch dahingegangen sind? Not und Leid widerfuhr ihnen, und sie wurden erschüttert,
Deem ye that ye will enter the Garden while ye hath not come upon you the like of that which came upon those who have passed away before you There touched them adversity
Oder meint ihr etwa, daß ihr in den (Paradies)garten eingehen werdet, noch bevor Gleiches über euch gekommen ist,
Or do ye think that ye shall enter the Garden(of bliss) without such(trials)
Oder meint ihr etwa, daß ihr in den (Paradies)garten eingehen werdet, noch bevor Gleiches über euch gekommen ist, wie über diejenigen, die vor euch dahingegangen sind? Not
Or do you think that you would enter the garden while yet the state of those who have passed away before you has not come upon you;
Oder meint ihr, daß ihr ins Paradies eingehen werdet, noch ehe euch das gleiche widerfahren ist
Or do ye think that ye shall enter the Garden(of bliss)
Auf wichtige Inhalte soll detaillierter eingegangen werden.
The most important points will be discussed more in detail.
Auf Sonderwünsche kann selbstverständlich eingegangen werden.
At special wishes can be entered of course.
Oder meint ihr, daß ihr ins Paradies eingehen werdet, noch ehe euch das gleiche widerfahren ist wie denen, die vor euch dahingegangen sind?
Or did you suppose that you would go to Paradise untouched by that endured by those before you!
Oder meint ihr etwa, daß ihr in den (Paradies)garten eingehen werdet, noch bevor Gleiches über euch gekommen ist, wie über diejenigen, die vor euch dahingegangen sind?
Or did you suppose that you would go to Paradise untouched by that endured by those before you!
Oder meint ihr etwa, daß ihr in den (Paradies)garten eingehen werdet, noch ehe Allah diejenigen von euch kennt, die unter euch sich(für Seine Sache) abmühen, und die Standhaften kennt?
Do you suppose that you would enter paradise, while Allah has not yet ascertained those of you who have waged jihad and He has not ascertained the steadfast?
Oder meint ihr, daß ihr ins Paradies eingehen werdet, noch ehe Gott in Erfahrung gebracht hat,
Or do you expect to enter Paradise, before God has distinguished those among you who strive,
Auf die Methodik des Benchmarking eingegangen wird.
The benchmarking method should be examined;
Oder meint ihr etwa, daß ihr in den (Paradies)garten eingehen werdet, noch ehe Allah diejenigen von euch kennt, die unter euch sich(für Seine Sache) abmühen, und die Standhaften kennt?
Or do you think that you will enter Paradise while Allah has not yet made evident those of you who fight in His cause and made evident those who are steadfast?
Trotzdem soll kurz auf einige eingegangen werden.
However, I will briefly go into a couple of them.
Oder meint ihr etwa, daß ihr in den (Paradies)garten eingehen werdet, noch bevor Gleiches über euch gekommen ist,
Are you under the illusion that you will enter Paradise whereas the suffering, which came to those before you,
Oder meint ihr etwa, daß ihr in den (Paradies)garten eingehen werdet, noch ehe Allah diejenigen von euch kennt, die unter euch sich(für Seine Sache) abmühen, und die Standhaften kennt?
Did you think that you would enter Paradise even though Allah has not yet seen who among you strove hard in His way and remained steadfast?
Oder meint ihr, daß ihr ins Paradies eingehen werdet, noch ehe euch das gleiche widerfahren ist wie denen, die vor euch dahingegangen sind?
Do you suppose that you will enter paradise though there has not yet come to you the like of[what befell] those who went before you?
Oder meint ihr etwa, daß ihr in den (Paradies)garten eingehen werdet, noch bevor Gleiches über euch gekommen ist,
Or think you that you will enter Paradise without such(trials) as came to
Oder meint ihr etwa, daß ihr in den (Paradies)garten eingehen werdet, noch ehe Allah diejenigen von euch kennt, die unter euch sich(für Seine Sache)
Did ye think that ye would enter Heaven without Allah testing those of you who fought hard(In His Cause)
Results: 16668, Time: 0.0309

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English