EINSTELLTE in English translation

hired
mieten
einstellen
beauftragen
engagieren
anheuern
verleih
vermietung
anstellen
ausleihen
buchen
set
satz
reihe
stellen sie
legen sie
fest
einstellung
bestimmen
gesetzt
eingestellt
festgelegt
stopped
aufhören
stoppen
halt
aufhalten
haltestelle
anhalten
station
beenden
mehr
verhindern
ceased
aufhören
einstellen
mehr
hören auf
enden
stoppen
ende
nachlassen
ablassen
unterlass
discontinued
einstellen
abbrechen
absetzen
beenden
unterbrechen sie
mehr
cease
suspended
aussetzen
suspendieren
sperren
unterbrechen
einstellen
aussetzung
aufheben
hängen
stoppen
sistieren
adjusted
anpassen
einstellen
passen sie
stellen sie
justieren
anpassung
verstellen
ändern
einstellung
regulieren
terminated
beenden
kündigen
auflösen
beendigung
abbrechen
einstellen
terminieren
kündigung
jederzeit
erlöschen
hiring
mieten
einstellen
beauftragen
engagieren
anheuern
verleih
vermietung
anstellen
ausleihen
buchen
halted
stillstand
stoppen
erliegen
aufhalten
anhalten
stehen
einstellen
haltepunkt
ende
einhalt gebieten

Examples of using Einstellte in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Rückkehr: AL 00H, wenn Datum erfolgreich einstellte.
Returns: AL 00H if date set successfully.
Zeit erfolgreich einstellte.
if time set successfully.
Nachdem sie 1878 den Betrieb einstellte, wurde der frei gewordene Gebäudekomplex gewinnbringend verpachtet.
After it ceased operations in 1878, the vacant buildings were leased at a profit.
Andere sagen jedoch, daß er sie rundet über den heiligen Ort von Osiris einstellte.
Others, however, say that he set them round about the holy place of Osiris.
Je wärmer man die Ecostat S Armatur einstellte, umso mehr brummte es!?
The warmer it ceased Ecostat S faucet, the more it growled!?
einen Geschäft Inhaber gefragt, wenn sie Ziele einstellte?
a business owner was asked if she set goals?
Doch als sie die Beratung bei einem einstellte, kamen die anderen auch nicht mehr.
But as she stopped giving advice to one, the rest seemed to stop coming.
Die Bedeutung des Flughafens wurde sichtbar, als die staatliche Fluggesellschaft Malev 2012 den Flugbetrieb einstellte.
The airport's importance became apparent when the state-owned airline Malev ceased operations in 2012.
Nachdem das Label seinen Betrieb einstellte, verschwand auch der frühe Katalog Douglas Greeds im Nirgendwo.
After the label shut down, Douglas Greeds early tracks disappeared.
Was würde passieren, wenn das System der Europäischen Zentralbanken die Finanzierung der griechischen Volkswirtschaft einstellte?
What would happen if the European System of Central Banks stopped financing the Greek economy?
Für viele stellten die Rehas eine Drehtür dar, die schließlich bei Narconon das Drehen einstellte.
For many, rehab has been a revolving door that stops at Narconon.
Natürlich, als ich dich einstellte, fand ich dich sehr attraktiv.
Of course, when I hired you, I found you very attractive.
Das ist der Mann, der uns einstellte.
That's the man that hired us.
Als die italienische Eisenbahn im Dezember 2011 den Betrieb von Schlafwägen einstellte, schloss das Unternehmen.
When Italian railroads stopped running night trains in December 2011, RSI closed.
Als Dr. Sanders mich vergangenen Frühling einstellte.
When Dr Sanders hired me last Spring.
Die Situation änderte sich Anfang der 80er Jahre drastisch, als Digital die PDP-10-Serie einstellte.
The situation changed drastically in the early 1980s when Digital discontinued the PDP-10 series.
Diese waren einiges von"widerspiegelt", das ich einstellte.
These were some of the"mirrors" which I set.
Ich war dabei, zu gewinnen... bis der Angeklagte einen neuen Anwalt einstellte.
I was winning... until the defendant hired new counsel.
Am Display wird für 6 Sekunden blinkend die für beide Abteile einstellte Temperatur angegeben.
The display will flash the temperature set for both compartments for 6 seconds.
Ich wünschte, die Situation hätte sich geändert, bevor ich jemanden einstellte.
I wish it had changed before I hired someone else.
Results: 87598, Time: 0.0578

Top dictionary queries

German - English