EINSTIGER in English translation

former
ehemals
vormals
ex
ehemalige
früheren
alten
einstigen
damaligen
bisherigen
once
einmal
sobald
wenn
einst
nachdem
mal
früher
wieder
sofort
angekommen
old
alt
das alte
im alter
ancient
alt
uralt
antiken
der alten
der antike
altertümlichen
historischen
früheren
past
vergangenheit
vorbei
vergangenen
letzten
früheren
bisherigen
onetime
einmalig
ehemalige
einstigen
beginners
anfänger
einsteiger
neuling
anfanger
erstwhile
ehemaligen
einstigen
früheren
einstmaligen
damaligen
piz boè
piz boé

Examples of using Einstiger in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Als einstiger Gatte der Lanassa konnte Pyrrhus nach dem Tod des Agathokles 289 v.
After the death of Agathocles(289 BC) Pyrrhus, as former husband of Lanassa, asserted hereditary claims to Sicily.
ist als einstiger Generalsekretär der LDP ein Musterbeispiel dieses verworrenen Vermächtnisses.
Ichiro Ozawa, who once served as an LDP secretary general, is an exemplar of this confused legacy.
Ein einstiger Besitzer des Maldanhofes verließ.
One former owner left the Maldonfarm.
Sie waren mindestens so erfolgreich wie ihr einstiger Lehrer Rembrandt.
They were at least as successful as their former teacher Rembrandt.
Ihr einstiger Name war Fay Wray,
Her former name was Fay Wray,
Kataloniens einstiger Regierungschef hält sich in….
Catalonia's former prime minister holds in….
Die wenigen Überreste sprachen nicht von einstiger Größe, sondern von heutigem Verfall.
The few remains testified not to former greatness but to present-day decay.
Für eine denkmalgerechte Renovierung hat sich auch Berlins einstiger Bürgermeister Klaus Wowereit eingesetzt.
A considerable renovation has been implemented by Berlin's former mayor, Klaus Wowereit.
Ihr einstiger Glanz ist verblasst,
Its former lustre has disappeared,
Was der heutigen Welt nottut, ist die Wahrheit, die euer einstiger Lehrer verkündete.
What the world of today needs is the truth which your teacher of old declared.
Patricks einstiger Herr.
Patrick's former master.
Während Klaus Mann ins Exil floh, avancierte sein einstiger Freund Gustaf zum Generalintendanten der Preußischen Staatstheater zu Berlin.
While Klaus Mann went into exile, his former friend Gustaf advanced to the position of director of the Prussian State Theater in Berlin.
Einstiger Getreidespeicher der AbteiDer im 19. Jahrhundert gebaute Getreidespeicher(Granarium) ist einer der größten Gebäude des Dorfes.
Former granary of the AbbeyThe granary built in the 19th century is the largest building of the village.
den Kilimandscharo zu ersteigen es war ein einstiger Traum des Popstars.
to climb up Kilimanjaro was long dream of a pop star.
Geführte Besichtigung von Perpignan, einstiger Hauptsitz der Könige von Mallorca,
Onetime capital of the Majorcan Kings, enjoy a guided tour of Perpignan,
gewidmet und befindet sich an dessen einstiger Wirkungsstätte.
is located in his former place of work.
Es war mein einstiger Traum, dein Land zu besuchen.
It was my old dream to visit your country.
Einstiger und künftiger König.
Once AND future king.
Er ist mein einstiger Verbündeter und der selbsternannte Herr und Gebieter seiner Heimatwelt Innistrad.
He is my erstwhile ally, self-proclaimed lord of his home plane of Innistrad.
Als einstiger Befreier seines Landes ist er heute dessen Henker.
A former liberator of the country, he is now its torturer.
Results: 3791, Time: 0.0435

Top dictionary queries

German - English