EISIGE in English translation

icy
eisig
eis
eiskalt
klirrend
vereisten
vereist
kalten
eisglatter
freezing
einfrieren
gefrieren
eiskalt
gefrierpunkt
frost
einfrierung
gefroren
eisigen
überfrierender
frigid
frigide
kalt
kühl
eiskalt
eisigen
frostige
kälte
ice
eis
eiswürfel
eisfläche
eisschicht
frosty
frostig
kalt
eisigen
eiskalte
der frostige
bereifte

Examples of using Eisige in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Eine sehr eisige Person, dieser Mr. Lightcap.
A very cold character, Mr. Lightcap.
Und wieder sah ich die eisige Decke des Gletschers.
And again I saw the broad, icy spread of the glacier.
Diejeniege, die die eisige Begrüssung von Haylie bekam.
The one that got Icy reception from haylie.
Süße Hoffnung und eisige Furcht wetteifern in meinem Herzen.
Sweet hope and icy fear are at war in my heart.
Howard meint, du seist eine eisige kleine Schlampe.
Howard tells me you're a frigid little bitch.
Auch eisige Winterkälte wird durch Membran und Füllung wirksam abgehalten.
Even icy winter cold is effectively prevented due to the membrane and filling.
Eisige Pisten und Heimvorteil.
Icy slopes and home advantage.
Schmutzige und eisige Wohnung.
Dirty and icy apartment.
Eisige obere und untere Gliedmaßen;
Icy upper and lower limbs;
Eisige Temperaturen bis minus 35 Grad.
Icy temperatures of minus 35 degrees Celsius.
Erinnerung an eine eisige Straßenoberfläche.
Afterglow of a freezing road surface.
Eisige Streicheleinheiten Das Erwachen der Hügel.
Icy Cuddles The awakening of the hills.
Sehr wärmend für eisige Temperaturen.
Warming hood for extra cold temperatures.
Eisige Geschenke: eine lustige Kettenreaktion Spie.
Icy Gifts: A fun chain reaction game with extremel.
Schweden ist der eisige Traum jedes Schlittschuhlangläufers.
Sweden is a trip skater's icy dream;
Spezielle Becher für kalte und eisige Erfrischungen.
Special cups for cold and icy refreshments.
Eisige Adern kann nicht mehr erreicht werden.
Icy Veins can no longer be taken.
Steile Hänge und eisige Temperaturen als Herausforderung.
Steep slopes and icy temperatures pose challenges.
Hinter dem hochgezogenen Rolltor kommt eisige Kälte hervor.
Icy cold emerges from behind the raised shutter.
Uns schickt der Mond eisige Strahlen, feuerschwanger.
Moon shines icy rays pregnant with fire.
Results: 2605, Time: 0.0558

Top dictionary queries

German - English