ELEKTROSCHOCKER in English translation

stun gun
elektroschocker
elektroschockpistole
taser
betäubungsgewehr
betäubungswaffe
schockpistole
betäubungspistole
steinschlosspistole
taser
elektroschocker
electric batons
elektrostab
elektrischen schlagstock
elektrostock
elektrischen kommandostab
electric shocker
electric scooters
elektroroller
elektrischer roller
elektro-roller
elektromoped
elektro-scooter
elektrisches einrad
e-scooter
elektrische scooter
elektroscooter
selbststabilisierendes elektrisches
electroshock
elektroschock
electric shock
elektrischen schlag
stromschlag
elektroschock
elektrischen schock
stromschlaggefahr
stun guns
elektroschocker
elektroschockpistole
taser
betäubungsgewehr
betäubungswaffe
schockpistole
betäubungspistole
steinschlosspistole
electric baton
elektrostab
elektrischen schlagstock
elektrostock
elektrischen kommandostab
tazer
elektroschocker

Examples of using Elektroschocker in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
CS-Gas und Elektroschocker Pfeffer reizend Gel.
CS gas and stun pepper irritant gel.
Wir haben Elektroschocker.
No. We got Tasers.
Also ringt man schon um Atem und wird dann noch mit einem Elektroschocker angegriffen, der das ganze System beeinträchtigt?
So you're already gasping for breath when you're hit with an electric shock which compromises your system?
Neben dem Original von Finegrind& Benson gibt es Remixe von Kenni Sosa, Elektroschocker, Frequenzkiller aka Andreas Florin,
Besides Finegrind& Benson's original mix there are remixes by Kenni Sosa, Elektroschocker, Frequenzkiller aka Andreas Florin,
Mit einem Elektroschocker in der Hand sagte er:"Ich werde nicht aufhören, dir Stromstöße zu verpassen, bis Du dir in die Hose machst!
With an electric baton in his hand, he said,"I will not stop shocking you until you soil your trousers!
Elektroschocker- Simulator Eine Anwendung"Elektroschocker- Simulator" lassen Sie Ihr Handy in einen Simulator der Elektroschocker..
Electric Stun Gun Simulator An application"Electric Stun Gun Simulator" will let you turn your phone into a simulator of the stun gun..
Nur Elektroschocker und Schutzausrüstung.
Stun batons and riot gear only.
Gib mir den Elektroschocker!
Give me the shock defibs.
Ich will nicht den Elektroschocker einsetzen.
Please don't make me use my Taser.
nimm den Elektroschocker.
you put a taser on him.
Das Kunststoffholster für Elektroschocker ist für den professionellen Einsatz bestimmt.
Plastic holder for stun gun is determined namely for professional use.
Hochwertiges Lederholster für Elektroschocker.
High quality nylonholster for stun guns.
Pfeffer gas elektroschocker 200 000v….
Weapon electric defensive weapon 200 000v….
Hochwertiges Nylonholster für Elektroschocker.
Deluxe holster for telescopic batons.
Elektroschocker mit aufladlampe 35 000v elektroschocker mit… Ref. E101.
Torch electric lamp 35 000v electric rechargeable torch… Ref. E101.
Hochwertiges Nylonholster für Elektroschocker.
Metallic clip for telescopic batons.
Nylon abdeckung zegp zegc scorpy support case 200 elektroschocker verteidigung gegen eine aggression From.
Nylon cover zegp zegc scorpy support case 200 electric stun defense against aggression From.
Dann wurde Pan mit einem Elektroschocker geschlagen.
Then Li hit Pan with an electric baton.
Elektroschocker 200.000 Volt+ integriertes Pfefferspray inkl. Batterie.
Stun gun 200.000 volt with built-in pepperspray incl. battery.
Elektroschocker, Police Abdrängstöcke
Stun guns, police batons
Results: 214, Time: 0.1331

Elektroschocker in different Languages

Top dictionary queries

German - English