EMPFANGT in English translation

receive
erhalten
empfangen
bekommen
aufnehmen
annehmen
entgegennehmen
welcome
willkommen
begrüßen
begrüßung
empfang
wilkommen
gerne
herzlich
erwünscht
gruß
freuen uns
greet
grüßen
empfangen
begrüßung
receives
erhalten
empfangen
bekommen
aufnehmen
annehmen
entgegennehmen
receiving
erhalten
empfangen
bekommen
aufnehmen
annehmen
entgegennehmen
welcomes
willkommen
begrüßen
begrüßung
empfang
wilkommen
gerne
herzlich
erwünscht
gruß
freuen uns
received
erhalten
empfangen
bekommen
aufnehmen
annehmen
entgegennehmen
recieve
erhalten

Examples of using Empfangt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ruht, empfangt und strahlt aus.
Are at peace, receive and radiate.
Öffnet es einfach und empfangt heute Shivas Segen.
Just open it out and receive the blessings of Shiva today.
Es ist eine Aufgabe, die ihr heute empfangt.
It is a task that you receive today.
Die Muttergottes sagte:'Liebe Kinder, empfangt meinen mütterlichen Segen.
Our Lady said: ĎDear children, receive my motherly blessing.
Gebt was ihr geben möchtet und empfangt was zu euch kommt.
Give what you wish to give and receive what comes to you.
Sagt euren Gedanken für eine Weile halt, und empfangt, mehr davon.
Tell your thoughts to stop for a while, and receive, receive more of it.
Kommt und empfangt die Gaben, die Ich möchte, dass ihr sie habt.
Come! Receive the gifts I want you to have.
haltet stand in der Übergangsphase und empfangt Erweiterung.
withstand the transition, and receive enlargement.
denkt darüber nach und empfangt es auch….
ponder it and also receive it….
strahlt ihr auch aus- und empfangt daraufhin das Gleiche.
you also emanate- and receive therefore the same.
Kommt heraus aus eurer Finsternis und empfangt die erleuchtenden und wärmenden Strahlen der Inspiration Gottes.
Leave that darkness and come to receive those bright and warm rays of the inspiration of God.
Unsere Mailbox empfangt ständig Mails, mit welcher Software die Benutzer gute
Our Mailbox receive steadily mails with what software the users makes good
Empfangt mich jetzt und wachst in meiner Liebe.
Receive me now and grow in my love.
Geht, und empfangt die anderen Gäste.
Go and greet the other guests.
Empfangt den Verräter, John Dudley.
Receive the traitor, John Dudley.
Empfangt sie noch einmal.
Welcome her once more.
Empfangt Meine Liebe und teilt sie mit Anderen….
Receive My love, and share it with others….
Öffnet eure Nacken und empfangt die Liebe!
Open your necks and receive the love!
Wie lobenswert, dass Ihr uns in der Todestracht empfangt.
How laudable that you welcome us in the dress of Seppuku.
Mein Mann würde es nicht gutheißen, wenn Ihr im Haus Damen empfangt.
My husband wouldn't approve of you receiving women alone in the house.
Results: 59885, Time: 0.0467

Top dictionary queries

German - English