ENTFESSELT in English translation

unleashed
entfesseln
lassen
entfalten
freisetzen
auslösen
entfachen
entfesselst
setze
frei
release
veröffentlichung
freisetzung
freilassung
veröffentlichen
freigabe
version
loslassen
freigeben
befreiung
freisetzen
unlocks
entsperren
freischalten
entriegeln
freizuschalten
öffnen
freisetzen
erschließen
aufschließen
frei
freischaltung
unleashes
entfesseln
lassen
entfalten
freisetzen
auslösen
entfachen
entfesselst
setze
frei
unleash
entfesseln
lassen
entfalten
freisetzen
auslösen
entfachen
entfesselst
setze
frei
unleashing
entfesseln
lassen
entfalten
freisetzen
auslösen
entfachen
entfesselst
setze
frei
released
veröffentlichung
freisetzung
freilassung
veröffentlichen
freigabe
version
loslassen
freigeben
befreiung
freisetzen
releases
veröffentlichung
freisetzung
freilassung
veröffentlichen
freigabe
version
loslassen
freigeben
befreiung
freisetzen
unlocked
entsperren
freischalten
entriegeln
freizuschalten
öffnen
freisetzen
erschließen
aufschließen
frei
freischaltung
unlocking
entsperren
freischalten
entriegeln
freizuschalten
öffnen
freisetzen
erschließen
aufschließen
frei
freischaltung
unlock
entsperren
freischalten
entriegeln
freizuschalten
öffnen
freisetzen
erschließen
aufschließen
frei
freischaltung

Examples of using Entfesselt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Was hat Euer Gerät entfesselt?
What has your device unleashed?
Die Dogs of War sind entfesselt.
The dogs of war are unleashed.
Auf mein Zeichen entfesselt das Höllenfeuer.
At my signal, unleash hell.
Entfesselt sei mein ganzer Zorn!
Let my wrath be unleashed.
Gleich werden über 30.000 PS entfesselt.
In a moment we're gonna unleash over 30,000 horsepower.
von Gott entfesselt.
by God unleashed.
Diese Tante Irma hat ein Monster entfesselt.
You have unleashed a monster with that aunt Irma business.
Mit Blitz entfesselt regen.
With lightning unleashes rain.
Entfesselt die Leidenschaft am Strand.
Unleashes the passion on the beach.
Bodenschlag: Entfesselt starke Schockwellen.
Ground Smash: unleashes powerful shockwaves.
Entfesselt Kasino Beiträge im forum.
Unleashed casino forum posts.
Geschwindigkeit und Gas. Entfesselt.
Fart och gas. Frisläppt.
Boom-Markt Verpackung entfesselt neue Print-Techniken.
Boom-market packaging unleashes new printing techniques.
Dunkelhäutig babydoll entfesselt fa….
Ebony Babydoll Unleashes Farts in t….
Entfesselt Blitzen- Entfesselt Arbeiten!
Trigger unleashed- work unleashed!.
Fantasien werden entfesselt und weitere hinzugefügt.
Fantasies are unleashed, and many more are introjected.
Wir entfesselt gegen sie ein Wind.
We unleashed against them a wind.
Schlange Die Schlange ist entfesselt!
Snake The snake is unleashed!
Monster Truck entfesselt- das Spiel.
Monster truck unleashed- המשחק.
Schwarm: der Schwarm ist entfesselt.
Swarm: The swarm is unleashed.
Results: 1652, Time: 0.0367

Top dictionary queries

German - English