ENTSORGT in English translation

rid of
loswerden
befreiung von
entsorgt
losgeworden
frei von
befreien von
vom hals
loswird
disposal
entsorgung
verfügung
beseitigung
veräußerung
entsorgen
endlagerung
abgang
dispose of
entsorgen sie
entsorgung von
zur veräußerung von
dispose von
disposed of
entsorgen sie
entsorgung von
zur veräußerung von
dispose von
discarded
verwerfen
entsorgen sie
wegwerfen
wegschütten
lege
rückwürfe
ablagestapel
aussortieren
verwirf
ausrangieren
removed
entfernen
nehmen sie
löschen
beseitigen
entnehmen sie
herausnehmen
entfernt werden
abziehen
entfernung
aufheben
dumped
müllkippe
werfen
müllhalde
deponie
abladen
entsorgen
verlassen
müll
entleeren
dumps
thrown away
wegwerfen
wegschmeißen
entsorgen sie
werfen weg
fortwerfen
verwirf
rausschmeißen
disposes of
entsorgen sie
entsorgung von
zur veräußerung von
dispose von
removes
entfernen
nehmen sie
löschen
beseitigen
entnehmen sie
herausnehmen
entfernt werden
abziehen
entfernung
aufheben
remove
entfernen
nehmen sie
löschen
beseitigen
entnehmen sie
herausnehmen
entfernt werden
abziehen
entfernung
aufheben

Examples of using Entsorgt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Kunststoffteile werden als Kunststoffmüll entsorgt.
Plastic parts are disposed of as plastic scrap.
Entsorgt die Leichen... irgendwo.
Dump the bodies... anywhere.
Das muss entsorgt werden.
My concern is disposal.
Geöffnete Applikatoren sollten sofort entsorgt werden.
Opened applicators should be disposed of immediately.
Ausgelaufene Batterien müssen sofort entsorgt werden.
If the batteries have leaked, dispose of them immediately.
Sie müssen entsorgt oder verarbeitet werden.
They have to be disposed of and processed.
Leo hat die Flasche entsorgt.
Leo got rid of the bottle.
Dieser Kühlschrank muss vorschriftsmäßig entsorgt.
This refrigerator should be disposed appropriately.
Entsorgt die Knarre.
Get rid of those guns.
Ich hab meinen alten Mantel entsorgt.
I disposed of my old coat.
Nach jeder Injektion entfernt und entsorgt.
The needle should be removed after each injection and discarded.
Die aussortierten Medikamente müssen entsorgt werden.
The discarded medicines need to be disposed of.
Abwasser kann entsorgt werden.
Sewerage can be disposed of.
Wie man Windeln richtig entsorgt.
How to properly dispose of diapers.
Das Anschreiben kann entsorgt werden.
The letter can then be disposed of.
Das Resttonerpulver wird fachgerecht entsorgt.
The waste toner is properly disposed of.
Abgelaufene Arzneimittel müssen entsorgt werden.
Expired medicines must be disposed of.
Die Seite wurde bereits entsorgt.
The page has already been disposed of.
Ter Aushub wurde entsorgt.
Rial were disposed of.
Selbstverständlich werden alle Abwässer gesetzesmäßig entsorgt.
Of course all sewages are disposed according to the law.
Results: 5079, Time: 0.1169

Top dictionary queries

German - English