Examples of using Erbat in German and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Computer
-
Programming
-
Official/political
-
Political
Hylek-Ausrüster: Es war nicht leicht, aber wir haben die Vorräte, welche die Priesterin erbat.
Und dann seine Zeichnungen zu sehen erbat.
Milch gab sie, als er Wasser erbat.
Dementsprechend respektierte er das Interesse eines/einer jeden, der/die Anweisungen erbat.
Aber nach einiger Zeit erbat ich mir wieder Urlaub vom König.
So, Gen 25:21 Und Isaak erbat die ORD für seine Frau….
Ki 3:10 Es gefiel dem Herrn wohl, daß Salomo sich solches erbat.
Pfeil und Bogen und alle Berge(erbat), um auf denselben zu jagen….
Näherte ich mich einem der Umstehenden und erbat von ihm sichere Auskunft über das alles.
Ich näherte mich einem der Umstehenden und erbat von ihm sichere Auskunft über das alles.
Das Medizinalamt erbat eine Stellungnahme der Firma Beiersdorf,
Getrieben vom Verlangen nach Erleuchtung, erbat Dazzle als jüngster seiner Art das heilige Ritual.
Näherte ich mich einem der Umstehenden und erbat von ihm sichere Auskunft über das alles.
Ich näherte mich einem der Umstehenden und erbat von ihm sichere Auskunft über das alles.
Anläßlich eines Treffens in Deutschland im Jahre 1986 erbat Udo Walendy von mir Kopien dieser Prawda-Artikel.
Am 10. April erbat Pohl Himmlers Zustimmung zum Entwurf eines Briefes an den Reichsminister der Justiz.
Sie erbat Kunden durch eine Web site und mündlich.
Ja, er erbat Asyl in der Vatikanischen Botschaft.
Sie erbat meine Überstellung direkt nach dem Akademieabschluss.
Eine Passagierin erbat Begleitung, Sir.