ERMUNTERN in English translation

encourage
ermutigen
fördern
empfehlen
ermuntern
anregen
förderung
unterstützen
fordern
bestärken
motivieren
invite
einladen
einladung
bitten
fordern
ersuchen
einlädst
urge
drang
fordern
bitten
drängen
empfehlen
rufen
verlangen
trieb
appelliere
ermahne
encouraging
ermutigen
fördern
empfehlen
ermuntern
anregen
förderung
unterstützen
fordern
bestärken
motivieren
encourages
ermutigen
fördern
empfehlen
ermuntern
anregen
förderung
unterstützen
fordern
bestärken
motivieren
encouraged
ermutigen
fördern
empfehlen
ermuntern
anregen
förderung
unterstützen
fordern
bestärken
motivieren

Examples of using Ermuntern in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Also möchte ich Dich ermuntern, beim Glee Club vorzusingen!
So I encourage you to audition for Glee Club!
Ich wollte den Gefangenen nur ermuntern, gesprächiger zu sein.
I was merely trying to encourage the suspect to be more forthcoming.
Wir möchten Berufseinsteiger dazu ermuntern, eine aufregende Branche kennenzulernen.
We would like to encourage young people starting their careers to find out about an exciting sector.
Wir sollten Firmen ermuntern, sie zu nutzen und entsprechend durchzusetzen.
We should encourage firms to use them and enforce them properly.
Das wiederum wird Russland nur zu einem noch selbstbewussteren Vorgehen ermuntern.
That, in turn, will merely encourage Russia to become even more assertive.
Sie wollen doch kein Geld verschwenden und sie ermuntern.
Do not waste his money. That stimulates them.
Dieses Argument soll niemanden ermuntern loszugehen und sich einen Hummer-Geländewagen zu kaufen.
This is not an argument that should encourage anyone to go out and buy a Hummer.
Bunte Holzkugeln wecken alle Sinne und ermuntern immer wieder zum Spielen.
Colourful wooden balls inspire your child's senses and encourage him or her playing.
Viele Beduinenstämme ermuntern starke Männer dazu, sich mehrere Ehefrauen zu nehmen.
In many Bedouin tribes, powerful men are encouraged to take multiple wives.
Volksabstimmungen ermuntern kurzfristige egoistische Ansichten statt eine langfristige Übernahme von Verantwortung.
Referendums encourage short-term, self-interested views rather than long-term acceptance of responsibility.
Wir möchten Sie hiermit dazu ermuntern, an unserem Dialog teilzunehmen.
Therefore we now encourage everyone to join our dialogue.
Vorzügliche Freunde ermuntern zur Entwicklung von Tugend.
Admirable friends encourage the development of virtue.
Das könnte die Leute zu morbiden Erfahrungen ermuntern.
It might encourage in people morbid experiences.
Wir ermuntern jeden von euch, es auszuprobieren.
We encourage all of you to check it out.
Institutionen ermuntern ihre Wissenschaftler, patentierbare Forschungsergebnisse zu produzieren.
Institutions encourage their researchers to take out patents on their results.
Dies wird uns ermuntern zu exportieren- Englische bersetzung.
This will encourage us to export- German translation.
Ich möchte mehr Leute ermuntern, ihre Berichte einzusenden.
I would encourage more people to do that.
Ich möchte Sie alle ermuntern, diese Initiative zu unterstützen.
I would like to encourage all of you to support this initiative.
Sie ermuntern die Kinder, sich zur Musik zu bewegen.
They encourage children to move to the music.
Wir ermuntern Sie, eine aktive Rolle im Vorstellungsgespräch zu übernehmen.
We encourage you to take an active role in the interview.
Results: 2925, Time: 0.2841

Top dictionary queries

German - English