ERNENNEN in English translation

appoint
ernennen
benennen
bestellen
bestimmen
berufen
einsetzen
beauftragen
ernennung
entsenden
benennung
name
bezeichnung
vorname
nennen
titel
heißen
nominate
nominieren
benennen
ernennen
vorschlagen
nominierung
nominierten
nominatform
designate
benennen
bezeichnen
bestimmen
kennzeichnen
ernennen
ausweisen
designieren
benennung
designierter
von benannte
appointed
ernennen
benennen
bestellen
bestimmen
berufen
einsetzen
beauftragen
ernennung
entsenden
benennung
appointing
ernennen
benennen
bestellen
bestimmen
berufen
einsetzen
beauftragen
ernennung
entsenden
benennung
appoints
ernennen
benennen
bestellen
bestimmen
berufen
einsetzen
beauftragen
ernennung
entsenden
benennung
naming
bezeichnung
vorname
nennen
titel
heißen
named
bezeichnung
vorname
nennen
titel
heißen
nominated
nominieren
benennen
ernennen
vorschlagen
nominierung
nominierten
nominatform

Examples of using Ernennen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ernennen und schulen Sie einen Projektmanager
Appoint and train a project manager,
Ein Ausschuss kann auch einen Mitberichterstatter ernennen.
A Committee may also appoint a co-rapporteur.
Sie werden ihn zu lhrem Nachfolger ernennen.
When you resign, you will appoint him as your successor.
Sie können ferner je zwei Stellvertreter ernennen.
They may also appoint two alternate members of the Committee.
Ihre Ärzte ernennen es.
Their doctors appoint it.
An ihrer Stelle ernennen biegsamer.
In their place appoint more pliable.
Sozialdemokraten ernennen ihre neuen Koordinatoren.
S& Ds appoint their new coordinators.
Manchmal ernennen und Ultraschalluntersuchung der Leber.
Sometimes appoint and ultrasound examination of the liver.
Ernennen anderer Teilnehmer zum Organisator.
Promote other attendees to organizer.
Erwachsene ernennen 3-4 Tabletten pro Tag.
Adults appoint 3-4 tablets a day.
Nur er kann eine angemessene Behandlung ernennen.
Only he can appoint an adequate treatment.
Unabhängig ernennen ein Medikament ist nicht erforderlich.
Independently appoint a medication is not necessary.
Das fehlende Organ oder einen Sachwalter ernennen.
Appoint the body which is lacking or an administrator.
In diesem Fall ernennen die Antibiotika gewöhnlich.
In that case usually appoint antibiotics.
Der Arzt kann auch bezahlte Verfahren ernennen.
The doctor can also appoint paid procedures.
Auch ernennen"Ossarbon" bei der MIlchfrau.
Also appoint"Osarbon" at the milkwoman.
Insbesondere kann das Gericht einen Vertreter ernennen.
 The court may in particular appoint a representative.
Wir ernennen Euch hiermit zum Päpstlichen Statthalter von Carbognano.
We hereby name you papal governor of Carbognano.
Folgende Institutionen ernennen je ein Mitglied des Stiftungsrates.
The following institutions each nominate one member.
Im Februar 1942 ernennen 24% die Japaner,
In February 1942, 24% designate the Japanese, 18% the Germans,
Results: 20297, Time: 0.1299

Top dictionary queries

German - English