ERSPAREN in English translation

save
sparen
retten
speichern
bewahren
sichern
sie auf speichern
spare
ersatz
verschonen
scheuen
entbehren
erübrigen
freizeit
ersatzreifen
sparsam
reserverad
freie
avoid
vermeiden
verhindern
vermeidung
verzichten
ausweichen
umgehen
vermeidest
saved
sparen
retten
speichern
bewahren
sichern
sie auf speichern
saves
sparen
retten
speichern
bewahren
sichern
sie auf speichern
saving
sparen
retten
speichern
bewahren
sichern
sie auf speichern
spared
ersatz
verschonen
scheuen
entbehren
erübrigen
freizeit
ersatzreifen
sparsam
reserverad
freie
sparing
ersatz
verschonen
scheuen
entbehren
erübrigen
freizeit
ersatzreifen
sparsam
reserverad
freie
avoiding
vermeiden
verhindern
vermeidung
verzichten
ausweichen
umgehen
vermeidest
spares
ersatz
verschonen
scheuen
entbehren
erübrigen
freizeit
ersatzreifen
sparsam
reserverad
freie

Examples of using Ersparen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ersparen Sie mir die Pseudo-Psychologie.
Spare me the cod psychology.
Ersparen sie ihr viel Schmerz.
Save her a lot of pain.
Ersparen Sie mir Ihre Polizeispielchen!
Spare me your bad cop routine!
Die können uns Arbeit ersparen.
They can save us some work.
Ersparen Sie uns Ihre Bemerkungen.
Spare us your comments.
Wir wollten dir etwas ersparen.
We wanted to spare you.
Ersparen Sie sich die Gefängnisstrafe.
Save yourself the prison sentence.
Ersparen Sie mir die Morpheus-Ansprache.
Spare me the Morpheus speech, old man.
Ersparen Sie mir das Psychogeplapper.
Spare me your insipid psychobabble.
Ersparen Sie uns die Mühe.
Save us the trouble.
Lügen, die Schmerz ersparen.
Lies that spare pain.
Ersparen Sie mir die Geigen.
Spare me the violins.
Ersparen Sie mir lhr Bedauern.
Spare me your expressions of regret.
Ersparen Sie mir die Details.
Spare me the details.
Ich will Ihnen Ärger ersparen.
So I wanna save you some trouble.
Ersparen Sie mir die Einzelheiten.
Spare me the details.
Ersparen Sie mir Ihre Metaphern.
Spare me your philosophical metaphors.
Ersparen Sie mir die Klischees?
Spare me the rest of the cliches, wpll you?
Das würde den Transport ersparen.
It will save on shipping.
Also ersparen wir ihm das.
So let's just spare him that.
Results: 6908, Time: 0.1937

Top dictionary queries

German - English