Examples of using Erstlinge in German and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Computer
-
Programming
-
Official/political
-
Political
Schließlich erreicht der Glanz Christi die Sterndeuter, welche die Erstlinge der heidnischen Völker darstellen.
Als Erstlinge bezeichnet man unter anderem die Früchte, die am ersten reif geworden sind.
Also sollt ihr auch dem HErrn eures Teiges Erstlinge zur Hebe geben bei euren Nachkommen.
Du sollst nicht ackern mit dem Erstling deiner Ochsen und nicht scheren die Erstlinge deiner Schafe.
Und für die Lieferung des Brennholzes zu bestimmten Zeiten und für die Abgabe der Erstlinge.
Da er alle Erstgeburt in Ägypten schlug, die Erstlinge ihrer Kraft in den Hütten Hams.
Du sollst nicht ackern mit dem Erstling deiner Ochsen und nicht scheren die Erstlinge deiner Schafe.
Ihr sollt auch den Priestern die Erstlinge eures Teiges geben,
Erstlinge für Gott und sein Lamm Den 144.000 wird bescheinigt,
Sie werden auch als„Erstlinge“ bezeichnet im griechischen Text.
Das Fazit von Stammapostel Schneider:„Wir wollen Erstlinge im Reich Gottes sein.
Und für die Opfergaben an Holz zu bestimmten Zeiten und für die Erstlinge.
Die Erstlinge für Gott und das Lamm. Die Auserwählten?
Sie sind als Erstlinge aus den Menschen für Gott und das Lamm erkauft worden.
Die Erstlinge, wenn sie zurückkommen….
Diese wurden von den Menschen als Erstlinge für Gott erlöst und für das Lamm.
Die Erstlinge von den ersten Früchten deines Ackers sollst du in das Haus des HERRN, deines Gottes, bringen.
Außerdem aber sind die Gläubigen verpflichtet, ihm alle Erstlinge abzuliefern von Wein
Die Erstlinge waren nicht diejenigen, die über Aarkanaal und Oude Rijn gekommen waren,
Du sollst nicht ackern mit dem Erstling deiner Rinder und nicht scheren die Erstlinge deiner Schafe.