ERSTLINGE in English translation

firstfruits
erstlinge
erstlingsfrucht
ersten früchte
erstlingsgabe
erstlingsgarbe
firstborn
erstgeborene
erstgeburt
erstling
erstgeborener sohn
ersten
erstgeborne
erstgeborene kind
first fruits
erste frucht
erstes ergebnis
erstlingsfrucht
firstlings
erstlingen
erstgeburt
for the first-fruits

Examples of using Erstlinge in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Schließlich erreicht der Glanz Christi die Sterndeuter, welche die Erstlinge der heidnischen Völker darstellen.
Finally, Christ's brightness shines out, reaching the Magi who are the first-fruits of the pagan peoples.
Als Erstlinge bezeichnet man unter anderem die Früchte, die am ersten reif geworden sind.
Firstfruits are generally considered to be those fruits that ripened first, among others.
Also sollt ihr auch dem HErrn eures Teiges Erstlinge zur Hebe geben bei euren Nachkommen.
Of the first of your dough ye shall give to the LORD a heave-offering in your generations.
Du sollst nicht ackern mit dem Erstling deiner Ochsen und nicht scheren die Erstlinge deiner Schafe.
You shall do no work with the firstlings of your oxen, nor shear the firstlings of your sheep.
Und für die Lieferung des Brennholzes zu bestimmten Zeiten und für die Abgabe der Erstlinge.
And I arranged for the supply of wood at appointed times and for the first fruits.
Da er alle Erstgeburt in Ägypten schlug, die Erstlinge ihrer Kraft in den Hütten Hams.
He struck down all the firstborn of Egypt, the firstfruits of manhood in the tents of Ham.
Du sollst nicht ackern mit dem Erstling deiner Ochsen und nicht scheren die Erstlinge deiner Schafe.
You shall not put the firstborn of the oxen to work, nor shall you shear the firstborn of the sheep.
Ihr sollt auch den Priestern die Erstlinge eures Teiges geben,
And you shall also give the first of your dough to the priests,
Erstlinge für Gott und sein Lamm Den 144.000 wird bescheinigt,
Firstfruit to God and His Lamb: The 144,000 are
Sie werden auch als„Erstlinge“ bezeichnet im griechischen Text.
They are also described as firstlings in the Greek text.
Das Fazit von Stammapostel Schneider:„Wir wollen Erstlinge im Reich Gottes sein.
The Chief Apostle said in conclusion:"We want to be firstlings in the kingdom of God.
Und für die Opfergaben an Holz zu bestimmten Zeiten und für die Erstlinge.
And for the wood offering, at fixed times, and for the first fruits.
Die Erstlinge für Gott und das Lamm. Die Auserwählten?
The firstborns for God and the Lamb. The elect?
Sie sind als Erstlinge aus den Menschen für Gott und das Lamm erkauft worden.
They have been purchased as firstborns among men for God and the Lamb.
Die Erstlinge, wenn sie zurückkommen….
The first-timers, when they come back….
Diese wurden von den Menschen als Erstlinge für Gott erlöst und für das Lamm.
These were redeemed from men as the first-fruits for God and for the Lamb.
Die Erstlinge von den ersten Früchten deines Ackers sollst du in das Haus des HERRN, deines Gottes, bringen.
The first of the firstfruits of your ground you shall bring to the house of the Lord your God.
Außerdem aber sind die Gläubigen verpflichtet, ihm alle Erstlinge abzuliefern von Wein
In addition the faithful are obliged to give him all the first fruits of wine and bread
Die Erstlinge waren nicht diejenigen, die über Aarkanaal und Oude Rijn gekommen waren,
The firstlings were not the ones who had come via the Aarkanaal
Du sollst nicht ackern mit dem Erstling deiner Rinder und nicht scheren die Erstlinge deiner Schafe.
Do not put the firstborn of your oxen to work, and do not shear the firstborn of your sheep.
Results: 177, Time: 0.0299

Erstlinge in different Languages

Top dictionary queries

German - English