ERSTRAHLEN in English translation

shine
glanz
leuchten
glänzen
erstrahlen
scheinen
sonnenschein
brillieren
sonne
funkeln
schimmern
radiate
strahlen
versprühen
verströmen
strahlenförmig
glow
leuchten
glühen
glanz
schein
glut
strahlen
schimmer
licht
glänzen
glimmen
illuminate
beleuchten
erleuchten
erhellen
illuminieren
belichten
erstrahlen
anstrahlen
beleuchtung
licht
erleuchtest
light up
leuchten
licht bis
erhellen
zünden
erstrahlen
zum leuchten
erleuchtest
radiant
strahlend
leuchtend
strahlungs
strahlungswärme
des strahlenden
gleam
glanz
glänzen
schimmer
leuchten
strahlen
funkeln
schein
lichtstreifen
glühn
are resplendent
are aglow
are ablaze

Examples of using Erstrahlen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ich lasse mein Licht erstrahlen!
I'm shining my light!
Wir lassen Ihre Haut neu erstrahlen!
We will make your skin shine like new!
Dann lassen wir das Baby mal erstrahlen.
Let's light this baby up.
Die Aquarienbewohner erstrahlen in brillanten, fluoreszierenden Farben.
The aquarium inhabitants will gleam in brilliant, fluorescent colors.
Die einen Gesichter werden an jenem Tag erstrahlen.
Some faces on that day shall shine.
Der Lanserhof Tegernsee lässt Ihre Haut wieder erstrahlen.
Lanserhof Tegernsee lets your skin glow.
Globale außen hell erstrahlen.
Global externally shine bright.
Lässt Ihre Haut erstrahlen.
Makes your skin shine.
Mit Glühwürmchen bedeckt hell erstrahlen.
With glow-worms covered shining bright.
Lässt selbst triste Gewässer erstrahlen.
Makes even the dullest waters shine.
Meisterwerke erstrahlen in neuem Glanz.
Masterpieces shine in new splendor.
Neonschilder erstrahlen die Stadt hell.
Neon signs shines the city brightly.
Lass dein Sofa wieder erstrahlen!
Make your sofa shine again!
Lass stattdessen Dein Cannabis erstrahlen!
Instead, let your cannabis shine!
Lassen Sie Ihren Außenbereich erstrahlen!
Let your outdoor area shine!
Lassen Sie Ihre Haut erstrahlen.
Let your skin glow.
Überall erstrahlen Stil und Elan.
Style and spirit radiate everywhere.
Erstrahlen, wohin Sie gehen!
Shine forth wherever you go!
Wir lassen Architektur spektakulär neu erstrahlen.
We let architecture shine in a spectacular new way.
Shops auf 3 Etagen erstrahlen im Lichterzauber.
Seventy shops on 3 floors will radiate with illumination.
Results: 3645, Time: 0.0563

Top dictionary queries

German - English