EU-PROJEKTE in English translation

eu-projects
eu-projekte
EU projects
eu projekt
community projects
gemeinschaftsprojekt
community-projekt
gemeindeprojekt
gemeinschaftliches projekt
gemeinschafts-projekt
eu-projekt
europäisches projekt
communityprojekt
european projects
europäische projekt
projekt europa
europäische aufbauwerk
europäische vorhaben
europäische einigungswerk
eu-projekt
vorhaben europa
eu-funded projects
eu-projekt
eu-finanziertes projekt
eu-gefördertes projekt
von der EU gefördertes projekt
von der EU finanziertes projekt
eu-förderprojekt

Examples of using Eu-projekte in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Laufende EU-Projekte.
Current EU projects.
Die Darmstädter Forschungsarbeiten sind eingebunden in zwei EU-Projekte.
The research work by the team at Darmstadt is incorporated in two EU projects.
Eine Übersicht über unsere EU-Projekte finden Sie hier.
You can find an overview of our EU projects here.
Und vielem mehr rund um das Thema EU-Projekte.
And much more related to EU projects.
EU-Projekte und ihre Bedeutung für für die Auftragsforschung.
EU projects and their importance for contract research.
EU-Kommission kommt mit Zahlungen für EU-Projekte nicht nach.
EU Commission can't keep up with payments for EU projects.
Informationen zu weiteren Dienstleistungen der BayFOR für EU-Projekte.
Information on further services offered by BayFOR for EU projects.
Diverse EU-Projekte stellten ihre Arbeit bei der ECOMM vor.
Several EU projects presented their activities at the ECOMM.
Sonderforschungsbereiche, Transregios, EU-Projekte, Graduiertenschulen und -kollegs
Collaborative Research Centers, Transregio programs, EU projects, graduate schools
Bitte beachten Sie auch die Hinweise zur Antragsstellung für EU-Projekte.
Please also visit our information page to applying for EU funds.
Wir bemühen uns, unsere Mittel zugunsten unserer EU-Projekte wirksam einzusetzen.
We leverage our resources for the benefit of the projects.
Die Auswahl der nominierten Objekte erfolgte bis 2012 im Rahmen grenzübergreifender EU-Projekte.
By 2012, the nominated objects had been chosen as part of cross-border EU projects.
Mitten in der Krise: EU-Kommission kommt mit Zahlungen für EU-Projekte nicht nach.
In the midst of the crisis: EU Commission can't keep up with payments for EU projects.
Außerdem koordiniert sie EU-Projekte und ist Ansprechpartnerin für die Bereiche Öffentlichkeit und Presse.
She also coordinates EU projects and iscontact person forpublic relations and press.
zum Beispiel Innosuisse- und EU-Projekte.
for example Innosuisse and EU projects.
Die Expedition CE12010 mit dem irischen Forschungsschiff CELTIC EXPLORER wird im Rahmen zweier EU-Projekte durchgeführt.
The expedition CE12010 with the Irish research vessel CELTIC EXPLORER is conducted in the framework of 2 EU projects.
Callanan ließ auch seine Zweifel daran anklingen, dass die EU-Projekte gut ausgegebenes Geld seien.
Callanan also voiced his doubts that EU projects would represent money well spent.
Interessierte konnten sich ausführlich über alle derzeit laufenden und abgeschlossenen EU-Projekte, Maßnahmen und Ergebnisse informieren.
The interested public had the opportunity of informing themselves about ongoing and completed EU projects, measures and results.
EU-Projekte, Servicerobotik, Start-ups
EU projects, service robotics,
Videos über die BayFOR, EU-Projekte und Bayerische Forschungsverbünde.
video material on BayFOR, EU projects and Bavarian Research Associations.
Results: 200, Time: 0.0718

Eu-projekte in different Languages

Top dictionary queries

German - English