EXISTENZEN in English translation

existence
existenz
dasein
bestehen
vorhandensein
leben
vorliegen
existieren
bestand
existences
existenz
dasein
bestehen
vorhandensein
leben
vorliegen
existieren
bestand
lives
leben
lebensdauer
livelihoods
lebensunterhalt
lebensgrundlage
existenzgrundlage
existenz
leben
auskommen
lebenserwerb
unterhalt
existenzsicherung
lebensinhalt
livelihood
lebensunterhalt
lebensgrundlage
existenzgrundlage
existenz
leben
auskommen
lebenserwerb
unterhalt
existenzsicherung
lebensinhalt
existing
existieren
bestehen
vorliegen
vorkommen
vorhanden sein
gibt es

Examples of using Existenzen in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Daraus resultieren sicherere wirtschaftliche Existenzen, bessere Bildung
This results in more secure livelihoods, better education,
Ferner wissen wir, dass die Kreisläufe des kosmischen Verstandes die intellektuellen Ebenen aller bekannten Existenzen beeinflussen;
We know further that the circuits of the cosmic mind influence the intellectual levels of all known existence;
Es ist ein schweres geschichtliches Erbe, welches unsere individuellen Existenzen bis in die intimsten Räume hinein belagert.
It is a difficult historical heritage that is besieging our individual existences in the most intimate of spaces.
Ein forciertes Wiedersehen hat jedoch verhängnisvolle Konsequenzen für die auf Maskerade und Selbsttäuschung basierenden Existenzen.
The trio's forced reunion has dramatic consequences for their lives, built as they are on masquerade and denial.
Ferner wissen wir, dass die Kreisläufe des kosmischen Verstandes die intellektuellen Ebenen aller bekannten Existenzen beeinflussen;
We know further that the circuitsˆ of the cosmic mindˆ influence the intellectual levels of all known existence;
Nie werdet ihr während eures langen Aufstiegs die Gabe verlieren, eure Gefährten früherer Existenzen zu erkennen.
Never in your long ascendancy will you lose the powerˆ to recognize your associates of former existences.
Jenseits davon existiert eine universelle Form von Verbundenheit zwischen Existenzen, die vollkommen ohne Worte auskommt.
Beyond both there is a universal way of connection between existences that completely works without words.
Nie werdet ihr während eures langen Aufstiegs die Gabe verlieren, eure Gefährten früherer Existenzen zu erkennen.
Never in your long ascendancy will you lose the power to recognize your associates of former existences.
Die bestehende Hierarchie von gesellschaftlichen Existenzen und Subjektpositonen läßt sich nicht einfach ausblenden oder gar spielerisch überspringen.
The existing hierarchy of social existence and the subject positions it imposes cannot be faded out or skipped over with the greatest of ease.
Sie zerstört Existenzen und Leben.
It is destroying lives and livelihoods.
Schlimmer noch: Solche Dumpingexporte ruinieren die Existenzen unserer Berufskollegen im Ausland.
What is even worse, such dumping exports ruin the livelihood of our fellow farmers abroad.
Wohnraum und Existenzen wurden zerstört.
Homes and livelihoods have been destroyed.
Familienmitglieder starben, Häuser wurden zerstört und Existenzen ruiniert.
Family members have been lost, homes destroyed, and livelihoods ruined.
Mit Starthilfe bauen sich die Familien zukunftssichere Existenzen auf- für ein Leben ohne Hunger.
With start-up assistance, families establish an existence with a secure future- for a life without hunger.
Governance und Existenzen in Schutzgebieten.
governance and livelihoods at protected areas.
Dadurch gibt es regelmäßige Überschwemmungen, die immer wieder die Existenzen von vielen Menschen zerstören.
Because of this there is regular flooding that constantly destroys the existence of many people.
im nächsten Leben, werden sie in schlechten Existenzen wiedergeboren.
in the next they are born in an evil state of existence.
Jene, die den Buddha als Zuflucht nehmen, werden nicht in schlechte Existenzen zieht;
They who go for refuge to the Buddha shall not go to evil state of existence;
Tausende Existenzen sind derzeit bedroht.
The existence of thousands of farmers is currently under threat.
Die Dürre zerstört Existenzen.
The drought is destroying' people's lives.
Results: 260, Time: 0.0432

Existenzen in different Languages

Top dictionary queries

German - English