Examples of using Fallenden bereichen in German and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Computer
-
Programming
-
Official/political
-
Political
um damit die Zusammenarbeit zwischen Côte d'Ivoire und den Gebieten der Europäischen Gemeinschaft in äußerster Randlage in den unter dieses Abkommen fallenden Bereichen zu fördern.
In den in ihre Zuständigkeit fallenden Bereichen steht der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft eine Anzahl von Stimmen zu, die der Zahl ihrer Mitglied staaten entspricht, die Parteien dieses Übereinkommens sind.
Entwicklungspolitik der Europäischen Gemeinschaft zwecks Förderung der Zusammenarbeit zwischen den CARIFORUM-Staaten und den Gebieten der Europäischen Gemeinschaft in äußerster Randlage in den unter dieses Abkommen fallenden Bereichen.
Umweltschutz und Fremdenverkehr sowie in den unter die¡2i fallenden Bereichen einschließlich des Bildungs wesens auf höchstens 75% der Kosten des jeweiligen Projekts angehoben werden.
spezifischen Programmen der Europäischen Gemeinschaft in unter dieses Abkommen fallenden Bereichen, verfolgt.
soweit darin nicht alle Zuständigkeiten der EAG in den unter das Übereinkommen fallenden Bereichen genannt seien.
internationalen Organisationen in den unter[Teil][Titel]… fallenden Bereichen gelten die Bestimmungen des Artikels 228 und die entsprechenden EGKS-und EAG-Bestimmungen.
von in die Zuständigkeit der Europäischen Zentralbank fallenden Bereichen gesprochen wird,
insbesondere dem UNHCR, in unter diese Verordnung fallenden Bereichen im Rahmen von Arbeitsregelungen zusammen, die im Einklang mit dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union
spezifischen Programmen der Europäischen Gemeinschaft in unter dieses Abkommen fallenden Bereichen verfolgt.
nach Unterrichtung der übrigen Vertragsparteien ihre internen Rechtsvorschriften in den unter dieses Abkommen fallenden Bereichen zu ändern.
In den unter dieses Abkommen fallenden Bereichen- darf die Regelung, die Ägypten gegenüber der Gemeinschaft anwendet, nicht zu einer unterschiedlichen Behandlung der Mitgliedstaaten, ihrer Staatsangehörigen oder ihrer Gesellschaften führen;
die Wirksamkeit der eingeleiteten oder geplanten Reformen in den unter diesen Artikel fallenden Bereichen, insbesondere auf dem Gebiet der Währungs-,
die umzusetzende Politik erleichtert die Tätigkeit der Gemeinschaftsorgane in den unter den Vertrag fallenden Bereichen und so insbesondere in bezug auf die vier Grundfreiheiten Artikel 14 Absatz 2 EG-Vertrag.
die Möglichkeit genutzt haben, detailliertere oder strengere Bestimmungen in den unter die Richtlinie fallenden Bereichen festzulegen15.
der beiderseitigen Möglichkeiten zur Beteiligung an Programmen und Maßnahmen in den unter das Abkommen fallenden Bereichen, der Nichtdiskriminierung, des wirksamen Schutzes geistigen Eigentums
halten es auch für wichtig, die Beteiligung des Vereinigten Königreichs und Irlands an den unter Titel IV des Vertrags fallenden Bereichen zu fördern.
einschließlich des Einsatzes von Ortungs- und Verfolgungstechnologien, in den unter diese Richtlinie fallenden Bereichen erforderlichen Änderungen, vor allem zur Berücksichtigung der Änderungen von ADR, RID
In den unter dieses Abkommen fallenden Bereichen darf die Regelung, die Israel gegenüber der Gemeinschaft anwendet, nicht zu einer unterschiedlichen Behandlung der Mitgliedstaaten, ihrer Staatsangehörigen oder ihrer Gesellschaften fuhren; darf die Regelung,
geplanten Reformen in den unter diesen Artikel fallenden Bereichen, insbesondere auf dem Gebiet der Währungs-,