FALLENDEN BEREICHEN in English translation

areas falling
bereich fallen
fall within the field
areas governed

Examples of using Fallenden bereichen in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
um damit die Zusammenarbeit zwischen Côte d'Ivoire und den Gebieten der Europäischen Gemeinschaft in äußerster Randlage in den unter dieses Abkommen fallenden Bereichen zu fördern.
foster cooperation between Côte d'Ivoire and the outermost regions of the European Community in the areas covered by this Agreement.
In den in ihre Zuständigkeit fallenden Bereichen steht der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft eine Anzahl von Stimmen zu, die der Zahl ihrer Mitglied staaten entspricht, die Parteien dieses Übereinkommens sind.
In the areas falling within its jurisdiction, the European Economic Community shall exercise its voting right with a number of votes equal to the number of its Member States which are Parties to this Agreement.
Entwicklungspolitik der Europäischen Gemeinschaft zwecks Förderung der Zusammenarbeit zwischen den CARIFORUM-Staaten und den Gebieten der Europäischen Gemeinschaft in äußerster Randlage in den unter dieses Abkommen fallenden Bereichen.
foster cooperation between CARIFORUM States and the outermost regions of the European Community in the areas covered by this Agreement.
Umweltschutz und Fremdenverkehr sowie in den unter die¡2i fallenden Bereichen einschließlich des Bildungs wesens auf höchstens 75% der Kosten des jeweiligen Projekts angehoben werden.
projects in the transport, environmental protection and tourism sectors as well as in fields covered by"¡2i", including education.
spezifischen Programmen der Europäischen Gemeinschaft in unter dieses Abkommen fallenden Bereichen, verfolgt.
specific programmes of the European Community in areas covered by this Agreement.
soweit darin nicht alle Zuständigkeiten der EAG in den unter das Übereinkommen fallenden Bereichen genannt seien.
it does not refer to all the competencies of the EAEC in the fields covered by the Convention.
internationalen Organisationen in den unter[Teil][Titel]… fallenden Bereichen gelten die Bestimmungen des Artikels 228 und die entsprechenden EGKS-und EAG-Bestimmungen.
international organizations in areas falling under[parts][Titles]... shall be governed by the provisions of Article 228 and corresponding ECSC and EAEC provisions.
von in die Zuständigkeit der Europäischen Zentralbank fallenden Bereichen gesprochen wird,
when we are speaking of matters that fall within the field of competence of the Central Bank,
insbesondere dem UNHCR, in unter diese Verordnung fallenden Bereichen im Rahmen von Arbeitsregelungen zusammen, die im Einklang mit dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union
in particular UNHCR, in areas governed by this Regulation, within the framework of working arrangements concluded with those bodies,
spezifischen Programmen der Europäischen Gemeinschaft in unter dieses Abkommen fallenden Bereichen verfolgt.
specific programmes of the European Community in the areas covered by this Agreement.
nach Unterrichtung der übrigen Vertragsparteien ihre internen Rechtsvorschriften in den unter dieses Abkommen fallenden Bereichen zu ändern.
after having informed the other Contracting Parties, its internal legislation in the areas covered by this Agreement.
In den unter dieses Abkommen fallenden Bereichen- darf die Regelung, die Ägypten gegenüber der Gemeinschaft anwendet, nicht zu einer unterschiedlichen Behandlung der Mitgliedstaaten, ihrer Staatsangehörigen oder ihrer Gesellschaften führen;
In the fields covered by the Agreement:- the arrangements applied by Egypt in respect of the Community shall not give rise to any discrimination between the Member States, their nationals, or their companies or firms.
die Wirksamkeit der eingeleiteten oder geplanten Reformen in den unter diesen Artikel fallenden Bereichen, insbesondere auf dem Gebiet der Währungs-,
effectiveness of die reforms undertaken or contemplated in the areas covered by that Anicle, in particular monetary,
die umzusetzende Politik erleichtert die Tätigkeit der Gemeinschaftsorgane in den unter den Vertrag fallenden Bereichen und so insbesondere in bezug auf die vier Grundfreiheiten Artikel 14 Absatz 2 EG-Vertrag.
on the policies to be implemented can contribute to the operation of the institutions in the areas covered by the Treaty, such as the four freedoms referred to in Article 142.
die Möglichkeit genutzt haben, detailliertere oder strengere Bestimmungen in den unter die Richtlinie fallenden Bereichen festzulegen15.
stricter rules in the areas covered by the Directive15, these indicators help to give an overview of the implementation and application of Articles 4 and 5.
der beiderseitigen Möglichkeiten zur Beteiligung an Programmen und Maßnahmen in den unter das Abkommen fallenden Bereichen, der Nichtdiskriminierung, des wirksamen Schutzes geistigen Eigentums
reciprocal opportunities for participating in each party's programmes and activities in the areas covered by the Agreement, non-discrimination, effective protection of intellectual property
halten es auch für wichtig, die Beteiligung des Vereinigten Königreichs und Irlands an den unter Titel IV des Vertrags fallenden Bereichen zu fördern.
we agree that it is important to encourage the involvement of the United Kingdom and Ireland in the areas covered by Title IV of the Treaty.
einschließlich des Einsatzes von Ortungs- und Verfolgungstechnologien, in den unter diese Richtlinie fallenden Bereichen erforderlichen Änderungen, vor allem zur Berücksichtigung der Änderungen von ADR, RID
including the use of technologies for tracking and tracing, in the fields covered by this Directive, in particular to take account of amendments to the ADR,
In den unter dieses Abkommen fallenden Bereichen darf die Regelung, die Israel gegenüber der Gemeinschaft anwendet, nicht zu einer unterschiedlichen Behandlung der Mitgliedstaaten, ihrer Staatsangehörigen oder ihrer Gesellschaften fuhren; darf die Regelung,
In the fields covered by the Agreement: the arrangements applied by Israel in respect of the Community shall not give rise to any discrimination between the Member States,
geplanten Reformen in den unter diesen Artikel fallenden Bereichen, insbesondere auf dem Gebiet der Währungs-,
effectiveness of the reforms undertaken or contemplated in the areas covered by that Article, Ín particular moneury,
Results: 103, Time: 0.0445

Fallenden bereichen in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English