FAUSTUS in English translation

Examples of using Faustus in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Faustus sagt: Ich bin völlig widerlegen die Dinge, die Ihr Vordergrund.
Faustus says: I totally refute the things that your fore.
Marlowes Doktor Faustus und Webster's Herzogin von Malfo
Marlowe's Doctor Faustus, and Webster's The Duchess of Malfo
Sagt Faustus, Mich fragend:"Aber dort stehen ja Königsgezelte!?
Faustus asks Me,"But are those king's tents over there!?
Faustus blev født 01 MAR 1969 i Schloss Kellenberg, Jülich, Tyskland.
Faustus was born on 01 MAR 1969 in Schloss Kellenberg, Jülich, Germany.
Nach Sammy Davis jr. und Showtime FRH gehört nun auch Faustus dem Olympiakader an.
Besides Sammy Davis jr. and Showtime FRH Faustus' is now part of the olympic squad, too.
Ich bitte dich, Faustus, darum, dass mir dieser Fleck abgenommen werde!“!
I beg you Faustus that this stain would be taken from me!
Sagt Faustus:"Herr, Du kennst mich besser denn ich mich selbst!
Says Faustus:'Lord, You know me better than I know myself!
Sagt Faustus:"Ja, Herr
Says Faustus,'Yes, Lord
politischer Macht, Faustus befasst sich mit Macht durch Wissen.
political power, Faustus deals with power through knowledge.
Des Faustus denkwürdiger Traum von der Herrlichkeit des Vaters in der Gestalt Jesu. Ehewinke.
Faustus' memorable dream about the glorious Father in Jesus.
Auch in der Grand Prix Kür konnte sich Faustus einen tollen zweiten Platz sichern.
Faustus also ranked second in the freestyle Grand Prix.
Sagt Faustus:"Führt der von euch angelegte Weg ganz bis zur Höhle hin?
Says Faustus:'Does the road you laid down lead right up to the cave?
Die beiden hatten mit dem Kornelius und mit dem Faustus ganz wichtige Regierungsangelegenheiten abzumachen;
Both of them were discussing very important government matters with Kornelius and Faustus;
Sagt Faustus:„Auch dir; denn du bist einer der Geringsten unter ihnen.“.
Says Faustus:‘Yours too, for you are one of the least among them.
Des Faustus Weib war in Kapernaum,
Faustus‘ wife was at Capernaum
Zu seinem beachtlichen Stockmaß bringt Faustus noch viel Aura und Talent für die
Together with his considerable height Faustus just owns all the attributes as aura
Marlowe gibt keine Anweisungen für die Art und Weise, wie Faustus sich auf der Bühne bewegen sollte.
Marlowe gives no stage directions concerning the way Faustus should move on stage.
Sagt Faustus:„So, also auf diese Art wollt ihr da euch aus der Klemme ziehen?
Says Faustus:‘Well then, it is in this fashion that you intend to get yourselves off the hook?
Und Faustus begibt sich dann auch sogleich zur Ruhe,
And Faustus then goes to take his rest,
Mit Dorothee Schneider im Sattel brillierten die ehemaligen Verdener Auktionspferde Faustus und Fohlenhof's Rock'n Rose vor dem Münsteraner Schloss.
With Dorothee Schneider in the saddle, the former Verden auction horses Faustus and Fohlenhof's Rock'n Rose shone in front of the Castle in Münster.
Results: 142, Time: 0.0269

Top dictionary queries

German - English