FELDHERREN in English translation

generals
allgemein
regel
generell
die allgemeine
commanders
kommandant
kommandeur
befehlshaber
oberbefehlshaber
anführer
feldherr
comandante
hauptmann
gebieter
military leaders
militärischer führer
militärführer
heerführer
feldherr
militärkommandeur
militärchef
militärischer anführer
captains
kapitän
hauptmann
käpt'n
kommandant
capitaine
general
allgemein
regel
generell
die allgemeine
commander
kommandant
kommandeur
befehlshaber
oberbefehlshaber
anführer
feldherr
comandante
hauptmann
gebieter

Examples of using Feldherren in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
der Löwe wurde Laomedon von Mytilene zugeordnet, eines Feldherren Alexanders, dem Gouverneur von Syrien nach des Königs Tod.
with Laomedon of Mytilene, one of Alexander's military commanders who became governor of Syria after the kings death.
Die vom intellektuellen Genie großer Feldherren ausgehende Faszination sowie die blutrünstige Brutalität organisierten Tötens wirft fundamentale Fragen zur menschlichen Psyche und Ethik auf.
The fascination by the intellectual genius of great military leaders and the appalling brutality of organized bloodshed raises fundamental questions of human psychology and ethics.
Der Grabstein auf dem Grab des Vaters von dem Feldherren P.I. Bagration ist aufbewahrt.
The memorial on the grave of the father of the commander P.I. Bagration survived.
Man sagt, er sieht niemanden. Weder seine Feldherren noch seine Frau.
They say he sees no one, not his generals, not even his wife.
Die römischen Kaiser und Feldherren schmückten sich mit Adler-standarten.
The Roman emperors and commanders adorned themselves with eagle standards.
Finanziert wurden diese Heere zum überwiegenden Teil von Feldherren wie Albrecht von Wallenstein.
These armies were primarily financed by field commanders like Albrecht von Wallenstein.
diente in den Niederlanden unter dem großen Feldherren Alexander Farnese,
saw duty in The Netherlands under the great general Alexander Farnese,
Damals hielten die zwei herausragenden Feldherren der Zeit, Herzog John Marlborough und Prinz Eugen von
The two outstanding commanders of this time, Duke John Marlborough and Prince Eugen von Savoyen,
in Berlin das Denkmal für den Feldherren Moltke(1903/04) genannt.
and the memorial for General Moltke(1903/04) in Berlin.
Es gibt Feldherren, die an der Spitze eines Reiterregiments nicht geglänzt haben würden, und umgekehrt.
There are Field Marshals who at the head of a cavalry regiment would not have shone, and vice versa.
Portraits von berühmten Feldherren.
portraits of famous military commanders.
Die Feldherren wollen dich tot sehen.
The generals in there want you dead.
Früher gab es einen Feldherren- Alexander von Makedonien.
There was a great conqueror, Alexander of Macedonia.
Aber: nur ruhmreiche Feldherren erhalten die Erlaubnis riesige Armeen zusammenzustellen.
But only honorable generals are allowed to organize huge armies.
Da ging es um große Männer, Feldherren, Generäle.
He would go off on great leaders, commanders, generals.
Feldherren und ihre Waffen sollten unzertrennlich sein,
Lords of War and their weapons are supposed to be inseparable,
Sobald man den Feldherren den Oberbefehl anbietet... fangen sie an zu keuchen wie gehetzte Maultiere.
The minute you offer the generals command… they start wheezing like winded mules.
Es ist meine Absicht, dass alle Landbesitzer einen Beitrag zu diesem Heer und seinen Feldherren leisten. Und ich werde Feldherren brauchen, Uhtred. Männer
It is my intention that all land owners shall contribute to the feeding of this army and its commanders, and I will need commanders,
Die Feldherren der Großen Allianz.
The generals of the anti-French alliance.
Wir werden nach wie jetzt seine Feldherren verbleiben;
We will continue to remain his generals just like now;
Results: 143, Time: 0.0624

Top dictionary queries

German - English