FLUCHTE in English translation

cursed
fluch
verfluchen
swore
schwören
schwörst
fluchen
gelobe
escaped
flucht
entkommen
fliehen
entweichen
entrinnen
entgehen
flüchten
ausweg
ausweichen
austreten
fled
fliehen
flüchten
verlassen
flucht
fliehet
entkommen
weglaufen
davonlaufen
anathematized
cussing
fluchen
cursing
fluch
verfluchen
swearing
schwören
schwörst
fluchen
gelobe
cussed
diskutiert
hast geflucht

Examples of using Fluchte in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Vegeta fluchte und lud selbst Energie in seinen Händen.
Vegeta cursed and prepared several Kikohas in his hands.
Sie fluchte als sie in die nächste Pfütze trat.
She cursed as she stepped into another puddle.
Fluchte er, als wenige Augenblicke später ein Haul auftauchte.
He cursed when a Haul appeared a few moments later.
Sie bog um die Ecke und fluchte. Weitere Absperrungen.
She turned the corner and cursed; more cordons.
Verflucht bin ich, der ich dem Lichte fluchte!….
Cursed am I who cursed the light!….
Snake hieb wütend auf den Airbag ein und fluchte weiter.
Snake fell furiously on the air bag and further cursed.
Er betete, fluchte und rief Anweisungen, alles gleichzeitig.
He prayed, swore and shouted instructions all at the same time.
Was soll der Scheiß??“, fluchte er.
What is this shit?” he grumbled.
Danach tat Job den Mund auf und fluchte seinem Schicksal.
After this opened Job his mouth, and cursed his day.
Danach tat Job den Mund auf und fluchte seinem Schicksal.
Then, opening his mouth, and cursing the day of his birth.
Dabra fluchte und knurrte vergeblich,
Dabra cursed and roared as twenty seconds passed,
Er fluchte auf bösartigste Weise auf Frau Sang und Falun Gong.
He cursed Ms. Sang and Falun Gong viciously.
Ich sah einen Toren eingewurzelt, und ich fluchte plötzlich seinem Hause.
I have seen the foolish taking root, but suddenly I cursed his habitation.
Einmal, als er so fluchte, sagte einer zu ihm.
One time when he was bellyaching like that, someone said to him.
Ich fluchte. Der Tyrann war wesentlich machtvoller als Noel angenommen hatte.
I cursed, the Tyrant was far more powerful than Noel had reckoned.
Baka!", fluchte sie leise, ihre Augen von ihm abwendend.
Baka!" she cursed quietly, averting her eyes from him.
Ich sah einen Toren eingewurzelt, und ich fluchte plötzlich seinem Hause.
I have seen a fool with a strong root, and I cursed his beauty immediately.
Fluchte Asuka, während sie versuchte, die Reiskörner aus ihrem Haar zu bekommen.
Asuka cursed, as she tried to get rid of the rice corns in her hair.
Der stärkste Majin fluchte laut und stabilisierte sich dank seiner ausgestreckten Flügel.
The strongest Majin spat a curse, recovering with his wings spread behind him.
Während er immer weiter feuernd an Höhe gewann, fluchte Wigner innerlich.
As he gained altitude to insist on his attack, Wigner swore inside.
Results: 1447, Time: 0.0511

Top dictionary queries

German - English