FLUSS WIRD in English translation

river will
fluss wird
river wird
river becomes
flux is
flow will
fluss wird
flow wird

Examples of using Fluss wird in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Im Fluss wird ein Wärmetauscher installiert, welcher die Wärme entnimmt.
A heat exchanger will be installed in the river that retrieves the heat energy.
Der Fluss wird von der Pont du Diable(Teufelsbrücke) überquert.
The river is crossed by the Pont du Diable Devil's Bridge.
Ich meine, dass dieser Fluss wird ihn stundenlang beschäftigt zu halten.
I mean that river is going to keep him busy for hours.
Der Fluss wird durchtrennt vom größten Gezeitenkraftwerk Europas mit 240 MW Leistung.
The river is divided by the largest tidal power plant in Europe, with a capacity of 240 MW.
Der Fluss wird gemeinsam mit seinem Einzugsgebiet
The river is seen as forming a whole,
Der Blick über die Stadt und den Fluss wird übereinstimmend als atemberaubend beschrieben.
The view over the city and river is unanimously described as breathtaking.
Der Fluss wird auch"Warwickshire Avon" oder"Shakespeare's Avon" genannt.
The river is also known as the Warwickshire Avon or Shakespeare's Avon.
Das Rohwasser aus einem nahegelegenen Fluss wird in Dämmen gesammelt
Raw water from a nearby river is collected into reservoirs
Die Wassermengen sind sehr variabel, denn der Fluss wird hauptsächlich durch die Schneeschmelze gespeist.
The water quantities are variable, mainly because the river is fed by the spring thaw.
Der Fluss wird durch fünf Kraftwerke reguliert, die in den Jahren 1978-1985 gebaut wurden..
The river is regulated by five power generation reservoirs, which were built between 1978 and 1985.
Der Fluss wird mit drei bis vier Ruten/ Tag von April bis Oktober befischt.
The river is fished with three to four rods per day from April to October.
Der Fluss wird von kleinen Brücken gewölbt, die der Landschaft ein einzigartige schöne Note gibt.
The river is arched over by little bridges which gives the local scenery some unique beautiful touch.
Der Fluss wird mit maximal drei Ruten/ Tag fly-only befischt, es besteht Catch& Release-Gebot.
The Brunná river is fished with three rods per day, and it is fly-only and C&R.
Delley sagt, der Fluss wird schneller.
Delley says the river is getting faster.
Der Fluss wird beiderseits von hohen Bergen bewacht.
The river is guarded by high mountains on either side.
Der Fluss wird bei der Entnahme der Probe nicht unterbrochen.
The flow is not interrupted by the sample being taken.
Hinter dem Fluss wird sie sich mit der Straße des Werkes verbinden.
Behind the river it will incorporate to Work street.
Während der Abfahrt über den Fluss wird, halten wir an zwei Stellen.
During descent down the river, we will stop at two places.
Der serielle Port leitet dieses Signal zum Gerätetreiber weiter der 115,2kbps Fluss wird gestoppt.
The serial port passes on the stop signal on to the device driver and the 115.2k bps flow is halted.
Der Fluss wird dadurch langfristig wieder sauber werden und die Lebensqualität der Menschen im Ruhrgebiet steigen.
As a result the river will become clean again in the long term and the quality of life of the people in the Ruhr area will increase.
Results: 2161, Time: 0.0449

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English