GALGEN in English translation

gallows
galgen
schafott
baum
richtstätte
holzgalgen
richtbiock
boom
ausleger
bumm
aufschwung
hochkonjunktur
bum
gabelbaum
gestänge
galgen
knall
peng
gibbet
galgen
hanging
hängen
bleiben
dreh
hang®
legen
durchhalten
das hang
booms
ausleger
bumm
aufschwung
hochkonjunktur
bum
gabelbaum
gestänge
galgen
knall
peng
gibbets
galgen

Examples of using Galgen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Wir werden alle am Galgen enden.
We will end up hanged at Execution Dock.
Der Galgen ist eine Eigenkonstruktion aus Holz.
The gallow is a self-construction from wood.
Leiter und Galgen bestehen aus Zinn,
Ladder and gallow are made out of pewter,
Juni 1943: Landesverräter vor dem Galgen, und die Hintermänner bleiben frei.
June 1943: Treasonist before the gallow, and the backers remain free.
Führt den Mann zum Galgen.
Take this man to the gallows.
Dieses Wort führt zum Galgen.
That word leads to the gallows.
Er hat Galgen.
It has a gallows.
Der Galgen steht.
The gallows are ready.
Der Galgen muss warten.
The gallows will have to wait.
Unter dem Galgen?
Under the gallows?
Unter den Galgen?
Under the gallows?
Der Galgen!
The gallows will cure you!
Geh direkt zum Galgen.
Just go directly to the gallows.
Erschiet jeden am Galgen.
Shoot every man that stands at the gallows.
Der Galgen wurde aufgebaut.
The gallows have been set up.
Führt diesen Mann zum Galgen.
Take this man to the gallows!
Das ist ein Galgen.
It's a gibbet.
Den Galgen oder das Meer.
The gallows or the sea.
Hoch an einem Galgen.
High upon the gallows tree.
Ich ende auf dem Galgen.
I will end up on the gallows.
Results: 767, Time: 0.0565

Top dictionary queries

German - English