GEBURTSFEHLER in English translation

birth defect
geburtsfehler
geburtsschaden
birth defects
geburtsfehler
geburtsschaden

Examples of using Geburtsfehler in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Der Konsum von Folsäure bei schwangeren Frau hilft Geburtsfehler zu verhindern.
The consumption of folic acid by pregnant women helps in preventing birth defects.
Ein Mangel an Folsäure kann Blutarmut und schwerwiegende Geburtsfehler hervorrufen.
Lack of folic acid can cause anaemia and severe birth defects.
Das Risiko ist extrem hoch, da es Geburtsfehler verursachen kann.
The risk is extremely high as it can cause birth defects.
Funktionsstörung des Blasenhalses(Geburtsfehler, Komplikation nach Resektion der Prostata);
Dysfunction of the bladder neck(birth defects, complication after resection of the prostate);
Es kann Geburtsfehler verursachen, wenn eine Frau mit ihm in Berührung kommt.
It may cause birth defects if a woman comes into contact with it.
Arsen kaufen Generika Antabus kann Gewerkschaftsschäden an anorektischen Esperar oder Mejora Geburtsfehler.
Arsenic buy generic antabuse can union harm to anorectic esperar or mejora birth defects.
Diese Operation kann auch Geburtsfehler oder Verletzungen korrigieren, oder bei Atemschwierigkeiten helfen.
It may also correct a birth defect or injury, or help relieve some breathing problems.
Es gibt einfach nicht genug Wissen darüber, was Geburtsfehler überhaupt verursacht.
There just is not enough knowledge about what causes birth defects in the first place.
Dieser kraftvolle Nährstoff reduziert das Risiko bestimmter Geburtsfehler, wie z.B. einer offenen Wirbelsäule.
This powerful nutrient helps reduce the risks of certain birth defects, including spina bifida.
Vielleicht ein Geburtsfehler. Es gibt nun mal keine Schibobs in San Juan!
Maybe it's genetic, They don't have bobsleds in San Juan!
Viele Geburtsfehler des Herzens, Es wird angenommen,
Many birth defects of the heart, It is believed,
Früh Beginn schlägt in der Regel Geburtsfehler(angeborene Ursachen)
Early age onset usually suggests birth defects(congenital causes)
Die Patienten sollten beachten, dass dieses Medikament schwere Leberprobleme oder Geburtsfehler verursachen kann.
Patients should note that this drug may cause severe liver problems or birth defects.
Damen sind nicht erlaubt, es zu nutzen, da es Geburtsfehler auslösen könnte.
Ladies are not allowed to utilize it because it could trigger birth flaws.
Nabelbruch- ein Geburtsfehler, und es ist aufgrund der Schwäche der Muskulatur des Bauches gebildet.
Umbilical hernia- a birth defect, and it is formed due to the weakness of the muscles of the abdomen.
Die Ansteckung mit CMV während der Schwangerschaft stellt die häufigste Ursache infektiös bedingter Geburtsfehler dar.
Infection with CMV during pregnancy is the most common cause behind birth defects resulting from infection.
führen zu Krankheiten, Geburtsfehler und andere Beeinträchtigungen.
lead to disease, birth defects and other impairments.
Startseite> F. Kann Paraquat Krebs oder Geburtsfehler verursachen oder das Nervensystem schädigen?
Home> Q. Has paraquat been found to cause cancer, birth defects or to be neurotoxic?
Ellagsäure wurde auch gesagt, Herzkrankheit, Geburtsfehler, Leberprobleme zu reduzieren und die Wundheilung zu fördern.
Ellagic acid has also been said to reduce heart disease, birth defects, liver problems, and to promote wound healing.
Damen sind nicht aufgrund der Tatsache, aktiviert es zu nutzen, dass es Geburtsfehler auslösen könnte.
Ladies are not enabled to utilize it due to the fact that it could trigger birth defects.
Results: 183, Time: 0.0394

Top dictionary queries

German - English