GERINGER in English translation

low
niedrig
gering
tief
schwach
klein
günstig
unter
less
weniger
minder
geringer
kleiner
smaller
klein
gering
little
etwas
wenig
bisschen
kaum
stück
kleine
ein wenig
geringem
nur wenig
reduced
reduzieren
verringern
senken
reduzierung
verringerung
vermindern
verkürzen
senkung
abbauen
reduktion
minor
minderjährig
moll
nebenfach
kleinere
geringfügige
geringe
leichte
ein minderjähriger
untergeordneter
unbedeutende
nominal
nominell
nennwert
nennleistung
nominativ
nominalwert
die nominale
nennspannung
geringer
minimal
gering
minimalistisch
minimum
klein
nur wenig
limited
grenze
begrenzen
beschränken
einschränken
begrenzung
grenzwert
beschränkung
obergrenze
limitieren
einschränkung
fewer
weniger
immer weniger
geringere

Examples of using Geringer in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Geringer Verwaltungsaufwand keine Monatsmeldung notwendig.
Minimal administration no monthly reporting necessary.
Geringer Verbrauch dank NW XLP Technologie.
Low fuel consumption thanks to NW XLP Technology.
Geringer Verkabelungsaufwand, Schutz gegen Staub und Feuchte.
Reduced cabling effort, protection against dust and humidity.
Der Wirkungsgrad ist geringer als bei kristallinen Solarzellen.
The efficiency is less than for crystalline solar cells.
Frühstück, geringer Aufpreis, Steuer inklusive.
Breakfast nominal fee, tax included.
Die Todesrate war geringer und sie erholten sich schneller.
They had fewer deaths and recovered faster.
Nur in geringer Stückzahl lieferbar!
Available in limited numbers only!
Geringer Platzbedarf für hohe Verdrahtungsdichte.
Minimal space requirements enable high wiring density.
Ihr aktueller Umsatz ist geringer als 0,5 Millionen Euro.
Your current turnover is less than €500,000.
Hohe Qualität, geringer Preis, schnelle Verfügbarkeit.
High quality, low price, fast availability.
Geringer Rampenwinkel auf flachem Boden.
Slight angle on flat ground.
Frühstück verfügbar, geringer Aufpreis pro Person.
Breakfast available at nominal fee per person.
Frühstück, geringer Aufpreis pro Person.
Breakfast: nominal fee per person.
Sehr geringer Verzug beim Härten.
Very limited distortion during hardening.
Geringer Service- und Wartungsaufwand.
Minimum servicing and maintenance.
Die Backupzeit ist geringer als erwartet.
Backup time is less than expected.
Überlegen und geringer sind Konzepte der Welt.
Superior and inferior are concepts of the world.
Höhere Streckenverfügbarkeit und geringer Wartungsaufwand.
Increased track availability and less maintenance effort.
B, komplizierte Dienstprogramme Layout in geringer Tiefe;
B, complicated utilities layout at the shallow depth;
Stabiler Systemfuß mit geringer Standfläche.
Stable foot with minimal footprint.
Results: 24450, Time: 0.117

Top dictionary queries

German - English