GESPEIST in English translation

fed
füttern
futter
futtermittel
ernähren
fressen
feeds
speisen
vorschub
fütterst
versorgen
powered
macht
kraft
leistung
strom
energie
stromversorgung
befugnis
stärke
gewalt
fähigkeit
supplied
liefern
versorgung
angebot
lieferung
versorgen
bieten
bereitstellung
zufuhr
vorrat
nachschub
dined
speisen
essen
dinieren
abendessen
schlemmen
tafeln
restaurant
eaten
essen
verzehren
ernähren sich
speisen
verbrauchen
dinner
abendessen
essen
abendbrot
abend
diner
mittagessen
nachtessen
meals
mahlzeit
hauptgericht
essen
mahl
gericht
abendessen
menü
verpflegung
mehl
speisen
feeded
gefüttert
eingeführt
zugeführt
food
essen
lebensmittel
nahrung
nahrungsmittel
ernährung
futter
küche
verpflegung
speisen
mahlzeiten
feeding
füttern
futter
futtermittel
ernähren
fressen
feeds
speisen
vorschub
fütterst
versorgen
dining
speisen
essen
dinieren
abendessen
schlemmen
tafeln
restaurant
feeds
füttern
futter
futtermittel
ernähren
fressen
feeds
speisen
vorschub
fütterst
versorgen
meal
mahlzeit
hauptgericht
essen
mahl
gericht
abendessen
menü
verpflegung
mehl
speisen
feed
füttern
futter
futtermittel
ernähren
fressen
feeds
speisen
vorschub
fütterst
versorgen
power
macht
kraft
leistung
strom
energie
stromversorgung
befugnis
stärke
gewalt
fähigkeit

Examples of using Gespeist in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Wenn die Fernsteuerung anfangs von der Batterie gespeist wird, stellt sie sich automatisch auf folgende Vorgabeeinstellung zurück.
When battery power is first applied to the control, it will automatically preset to following settings.
Habt Ihr bereits gespeist?
Have you dined?
Der Aralsee wurde durch sie gespeist.
The Aral Sea was fed by them.
Hast du bereits gespeist?
So have you eaten?
Woher werden diese Zuflüsse gespeist?
What has fed these inflows?
Wir haben noch nicht gespeist.
We haven't had dinner.
Der See wird gespeist von vier Flüssen.
The lake is fed by four rivers.
Verbraucher 3-phasig gespeist, mit N-Leiter gespeist..
load supplied in three-phase, with N-type conductor.
ESI-Generator wird mit Sägemehl oder Spänen gespeist.
ESI generator fed with sawdust or chips.
Ich hoffe, er hat allein gespeist.
I hope he was dining alone.
Er wird von einer autonomen Quelle gespeist.
He's probably working off an autonomic power source.
Kühlbox von Motorkühlkompressor gespeist.
Cooler engine coolant compressor powered.
Fußbodenheizung gespeist von einer Erdwärmepumpe.
Underfloor heating powered by a ground source heat pump.
Eine Flamme- gespeist von.
A flame- fed by oil lamp.
Der See wird von Quellen gespeist.
The lake is fed by sources.
Gespeist direkt über den Codec.
Powered by codec directly through cable.
Eine vertikale Antennengruppe wird seriell gespeist.
A vertical antenna array is fed serially.
Wir haben dort leider nur gespeist.
We unfortunately did only have lunch there.
Langlebiger Akkumulator gespeist durch ein externes Netzgerät.
Long-lasting rechargeable battery powered by external power supply.
Er nennt dabei die Hungrigen, die wir gespeist oder nicht gespeist haben.
In so doing, He mentions the hungry, who we either fed or didńt feed..
Results: 8647, Time: 0.0797

Top dictionary queries

German - English