GESPENDETE in English translation

donated
spenden
schenken
stiften
spenden sie
donor
spender
geber
geldgeber
stifter
donator
organspender
schenker
spenderorgan
geberländer
gespendete
donations
spende
schenkung
zuwendung
geldspende
organspende
spendenbetrag
blutspende

Examples of using Gespendete in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Wie viele gespendete Eizellen bekomme ich?
How many donated eggs will I be given?
Jeder gespendete Euro kommt auch beim RFDS an!
Every donated Euro gets to the RFDS!
Das von Hanwha gespendete Solarboot macht die Säuberungsarbeiten deutlich umweltfreundlicher.
The boats donated by Hanwha make the clean-up effort significantly greener.
Eine gute Option ist auch der mit der Geldbörse gespendete Betrag.
Also a good option is the amount donated along with the wallet.
Jeder gespendete Schlüssel steht für eine Geschichte, die in dem Kreuz erhalten bleibt.
Each donated key stands for a story that will be retained in the cross.
Die Sage Foundation bietet gespendete Softwarelizenzen für unsere Sage Business Cloud Buchhaltung-
Sage Foundation provides donated software licenses for our Sage Business Cloud Accounting
Gespendete Schweizer Franken für die Stiftung Ärzte der Welt 1‘000 Schweizer Franken pro ausgezeichneter Studie.
Swiss francs donated for the Doctors of the World foundation 1,000 Swiss francs per honoured study.
der Kampagne sind über2.000 EUR und 25 gespendete Rosettas zusammengekommen.
over 2000 EUR and over 25 toys have been donated.
Im Laufe der Jahre gelang es vielen Menschen, zwei oder drei gespendete Energiebanken anzusammeln.
Over the years, many people managed to accumulate two or three donated power banks.
In einer zweitägigen Hilfsmission halfen Ehrenamtliche Geistliche 800 Leuten und verteilten gespendete Hilfsgüter an Betroffene.
In a two-day relief mission, Volunteer Ministers helped 800 people, distributing donated supplies to those affected.
in denen erwähnt ist von gespendete Land von Skelby und Gedesby.
about donated land from Skelby and Gedesby.
Sowohl gespendete lebende Hühner, als auch gefrorene, konnten von diesen erfahrenen Menschen zubereitet werden.
Donated live chickens as well as frozen ones could be prepared by these experienced people.
Damit jeder gespendete Euro in diese Projektarbeit fließen kann, deckt die Lufthansa Group unsere Verwaltungskosten.
The Lufthansa Group covers our administration costs so that every donated euro goes straight into the project work.
angefertigt aus den dafür von den Menschen gespendete Gold.
made from gold that people donated for that purpose.
Die zu mir gespendete Anmut in diese Stunde wird sich nicht in der folgenden Stunde wiederholen.
The grace lavished to me in this time, won't be repeated in the following time.
Du hast ganz wohl getan, dass du das dir gespendete Lob an den Herrn zurückgewiesen hast;
You have done very well, in that you directed the praise that you were given back to the Lord;
Jeder gespendete Euro kommt ohne Abzug Kindern und Jugendlichen zugute.
Each donated euro is used to benefit children and youths.
Die Wahrscheinlichkeitsrate einer Schwangerschaft durch gespendete Eizellen liegt bei über 55.
Pregnancy rates with donated egg cells are over 55.
Jeder gespendete Euro kommt den Kindern
Every euro donated benefits children
Wir verkaufen keine Computer, sondern verteilen aussortierte gespendete Geräte an Bedürftige.
Instead, we distribute donated electronic devices among those in need.
Results: 554, Time: 0.0535

Top dictionary queries

German - English