HERAUSSTREICHEN in English translation

to stress
betonen
hervorheben
stress
unterstreichen
darauf hinweisen
herausstellen
belastung
zu ärgern
bekräftigen
nachdrücklich
highlight
höhepunkt
hervorheben
markieren
unterstreichen
heben
betonen
clou
zeigen
beleuchten
verdeutlichen
to emphasise
betonen
hervorheben
unterstreichen
darauf hinweisen
herausstellen
herausstreichen
betonung
hervorhebung
to emphasize
betonen
hervorheben
unterstreichen
darauf hinweisen
herausstellen
betonung
to point out
darauf hinweisen
weisen darauf hin
betonen
hervorheben
aufzuzeigen
darauf verweisen
unterstreichen
anmerken
herausstellen
feststellen
highlighting
höhepunkt
hervorheben
markieren
unterstreichen
heben
betonen
clou
zeigen
beleuchten
verdeutlichen
stress
belastung
betonen
spannung
beanspruchung
hervorheben
unterstreichen
betonung
emphasising
betonen
unterstreichen
hervorheben
heben
legen
darauf hinweisen
betonung
to underline
unterstreichen
betonen
hervorheben
darauf hinweisen
zur unterstreichung

Examples of using Herausstreichen in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ich möchte aber zwei Punkte herausstreichen, die mir besonders wichtig sind,
I wish to highlight two points, however, to which I attach particular importance.
In diesem Brief möchte ich einige Elemente herausstreichen, über die sich die Mitglieder der Vorbereitungskommission in Annecy einig waren.
In this letter, I would like to highlight several elements that the members of the Preparatory Commission agreed upon in Annecy.
Herr Timmermans geht auf die Beiträge der EWSA-Mitglieder ein und möchte einige wichtige Grundsätze auf dem Weg zu einer besseren Rechtsetzung herausstreichen.
In response to the EESC members' comments, Mr Timmermans said that he wished to highlight a few valuable principles which would lead to better regulation.
Des Weiteren möchte ich die besondere Unterstützung des Europäischen Rates für den Brüsseler Prozess betreffend Gibraltar herausstreichen.
Furthermore, I also wish to highlight the special support of the European Council for the Brussels Process on Gibraltar.
möchte einige der Elemente herausstreichen, auf denen so eine gemeinsame Politik aufgebaut werden muss.
would like to highlight some of the elements on which such a common policy must be built.
so müssen wir doch das Subsidiaritätsprinzip besonders herausstreichen.
we must still place special emphasis on the subsidiarity principle.
er kann ihre Stärken herausstreichen.
draw out their strongest points.
Herr Präsident! Zunächst möchte ich herausstreichen, daß wir, wenn wir von ECHO sprechen, von einem sehr jungen Projekt sprechen, das sich innerhalb kurzer Zeit
Mr President, before anything else I would like to stress that when we talk of ECHO we are talking about a very young organization,
Herr Präsident! In diesem Jahr sollten wir die Probleme der mit Behinderungen lebenden Menschen herausstreichen, aber auch ihre Errungenschaften feiern, und zwar nicht nur
Mr President, in this year we should highlight the problems but also celebrate the achievements of people living with disability,
Abschließend möchte ich herausstreichen, dass die Rolle der kulturellen Außenpolitik eine neue Bedeutung erlangt hat
Finally, I would like to emphasise that the role of cultural foreign policy has acquired a new significance,
die sie liefern uns köstliche Aromen, die den Eigengeschmack vieler Gerichte und den darin enthaltenen Zutaten, deutlich herausstreichen.
as they provide us with delicious flavors that clearly highlight the intrinsic taste of many dishes and the ingredients they contain.
Ich möchte gerne herausstreichen, und das hauptsächlich in meiner Rolle als Koordinator der Fraktion der Europäischen Volkspartei(Christdemokraten) für die regionale Politik,
I should like to point out, chiefly in my role as coordinator of the Group of the European People's Party(Christian Democrats)
Daneben trägt unter anderem die Plattform Menschenrechte eine Reihe von Workshops und Vorträgen bei, die die Umsetzung der Friedensbotschaft von„Stille Nacht, heilige Nacht“ in der regionalen Menschenrechts- und Flüchtlingsarbeit herausstreichen.
In addition, the organisation Menschenrechte will hold a series of workshops and lectures that highlight the implementation of the peaceful message of“Silent Night, Holy Night” into regional human rights and refugee work.
sie werden den fehlenden Respekt herausstreichen, den viele Abgeordnete einigen ihrer Kolleginnen und Kollegen und den Kandidatinnen und Kandidaten entgegenbringen.
in other words, they will highlight the disrespect in which many Members hold some of their fellow Members and candidates.
territorialen Zusammenhalts über 2013 hinaus gestalten zu können- und ihre Hebelwirkung herausstreichen;
shaping the economic, social and territorialcohesion policy beyond 2013- emphasising its leverage effect;
Was ich als besonders positiv herausstreichen möchte, ist, dass dann Verbindungsrichter und -staatsanwälte in Drittstaaten eingerichtet werden sollen,
One particularly heartening measure I wish to highlight is that liaison magistrates are to be established in non-EU countries,
nicht unser eigen sind, sondern die für unsere Verantwortung gegenüber den Bürgern stehen- ein Leitmotiv dar, das ich herausstreichen möchte.
which represent our responsibility towards the citizens- is a leitmotif that I wish to highlight.
gesellschaftlichen Elemente von Nachhaltigkeit herausstreichen, wurden in der Mitteilung zur Finanziellen Vorausschau für den Zeitraum von 2007
Göteborg European Councils emphasising the economic, environmental, and social elements of sustainability,
Weil sie ihre Geschichte herausstreichen, das wiederum erhöht ihren Charme.
That's because they are highlighting their heritage, thus increasing their charm.
Ich möchte den Gedanken in Absatz 7 zur Subsidiarität und Proportionalität herausstreichen.
I should to like to underline the point in paragraph 7 about subsidiarity and proportionality.
Results: 365, Time: 0.1822

Herausstreichen in different Languages

Top dictionary queries

German - English