HERUMSCHLEICHEN in English translation

sneaking around
schleichen herum
herumschleichen
skulking
schleichen
lauern
lurking around
lauern
lungern
sneak around
schleichen herum
herumschleichen
tip-toeing around
creeping around
prowl
jagd
pirsch
beutezug
streifen
durchstreifen
schleichen
streichen
männerfang
herumschleichen

Examples of using Herumschleichen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Lügen, Herumschleichen, Jungs treffen.
Lying, sneaking out, meeting boys.
Ich hörte dich im Hause herumschleichen.
And then I heard you padding around.
Ich ertrage all dieses Lügen und Herumschleichen nicht.
I can't do all that lying and sneaking around.
Aber ich werde nicht für immer herumschleichen.
But I'm not gonna skulk around forever.
Müssen Sie hier so herumschleichen?
Is it absolutely necessary for you to creep about like this?
ausweichen und herumschleichen.
They dodge and tip-toe.
Nein, aber wir haben ihn hier herumschleichen sehen.
No, but we have seen him lurking around here.
Ich kann nicht herumschleichen und ein heimliches Paar sein.
I can't skulk around and be a secret couple.
Ich habe viele Katzen da draußen herumschleichen hören.
I heard lots of other cats Prowling around out there.
Ich wünsche nicht, dass Sie hinter mir herumschleichen!
Don't stand there behind me. You will make me nervous.
Da sind nur ein paar Kids, die um das Haus herumschleichen.
I was... It's just, some kids are messing around around the house.
Also... vielleicht könnten wir einfach ein bisschen herumschleichen und dann wieder runtergehen.
So... Maybe we could just skulk around here for a bit and then go back down.
Du kannst nicht in der Dunkelheit herumschleichen, in die Gästebadezimmer spähen.
You can't be skulking around the dark, peering into the guests' bathrooms.
ich kann mich klein machen und etwas herumschleichen.
I can miniaturize and do some tiny sneaking.
Dir wird auffallen, dass verdächtig viele Kater um dein Haus herumschleichen.
You may notice a suspicious increase in tomcats lurking around your home.
Der wichtigste Aspekt beim Herumschleichen ist, daß man nicht dabei gesehen wird, wie man etwas Schlechtes macht!
The most essential aspect of sneaking is not to be seen doing something bad!
Ein Fahrer sieht oft die Reflektionen von den Augen der Füchse, die in der Dunkelheit an Straßenrändern herumschleichen.
A driver often sees reflections from the eyes of foxes stalking on the road verge in the dark.
Aber mich beschatten, herumschleichen, mir all diese komischen Fragen stellen.
But spying on me, sneaking around, asking me all kinds of weird questions.
Das Herumschleichen ist vorüber.
The skulking is over.
Herumschleichen ist mein Job.
Skulking's my job.
Results: 163, Time: 0.0574

Herumschleichen in different Languages

Top dictionary queries

German - English