HINWEIST in English translation

indicates
zeigen
angeben
hinweisen
geben sie
deuten darauf hin
hindeuten
signalisieren
kennzeichnen
angabe
besagen
points
punkt
stelle
ziffer
zeitpunkt
sinn
nummer
zeigen
buchstabe
weisen
deuten
refers
beziehen sich
verweisen
bezeichnen
entnehmen sie
siehe
nennen
sprechen
finden
überweisen
bezug
hints
hinweis
hauch
spur
andeutung
deuten
anflug
note
wink
anhaltspunkt
fingerzeig
highlighting
höhepunkt
hervorheben
markieren
unterstreichen
heben
betonen
clou
zeigen
beleuchten
verdeutlichen
indicative
indikativ
bezeichnend
hinweis
indikator
hinweisend
zeichen
unverbindlich
indiz
hindeuten
kennzeichnend
informs
informieren
mitteilen
unterrichten
teilen sie
benachrichtigen
information
bescheid
kundtun
hinweisen
verständigen
references
referenz
bezug
artikel-nr
hinweis
verweis
bezugnahme
anspielung
erwähnung
referenzieren
anlehnung
mentioning
erwähnen
erwähnung
nennen
sagen
rede
sprechen
nennung
anführen
hinweisen
attention
aufmerksamkeit
achtung
liebe
augenmerk
aufmerksam
achten
betreuung
vorsicht
fokus
zuwendung

Examples of using Hinweist in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Oft gibt der Zielserver eine Antwort, die auf die Lösung hinweist.
The target server often provides an answer that indicates the solution.
Hier erhalten Sie eine Karte, die auf vier historische Orte hinweist.
You will get a map pointing out four historic locations.
Es gibt Symbolik, die auf den Bacchus-Kult hinweist.
There is symbolism, which refers to the cult of Bacchus.
Was direkt auf einen weiteren französischen Sandwich hinweist.
Which points directly to another French sandwich.
Es freut mich, dass Herr Kindermann darauf hinweist.
I welcome Mr Kindermann highlighting this.
Rufen Sie uns an, wenn irgendwas auf sie hinweist.
Call us if you find anything that indicates her presence.
Seine Sense ist aus Stahl, was auf den Planeten Mars hinweist.
His scythe is of steel, referring to the planet Mars.
Ich brauche keinen Schlauberger, der mich auf meine Fehler hinweist!
I don't need some smart Alec to point out the error of my ways!
Wichtig ist, dass der Dienstleister den Auftraggeber auf mögliche Synergien hinweist.
It is essential that the service provider points out possible synergies to the client.
Der Berichterstatter, Henri MALOSSE, erläutert seinen Stellungnahmeentwurf, wobei er auf acht Punkte aus den Schlussfolgerungen hinweist.
The Rapporteur, Mr Malosse presented his draft opinion, highlighting eight points from its conclusions.
Obgleich der PDF-Standard auf diese Möglichkeit hinweist, schreibt er sie in keiner Weise vor.
Although the PDF standard references this option, it does not by any means prescribe it.
Gegen Jesus” bedeutet“Anti-Christ”. Johannes spricht von ihnen wenn er auf den Antichristen hinweist 1 Johannes 2,22/ 4,1-6/ 2 Johannes 7.
Against Jesus' means‘Anti-Christ': it is about them that John speaks when mentioning the Antichrist 1 John 2,22/ 4,1-6/ 2 John 1,7.
ein andermal ein bestimmter Rhythmus, bei„Tempesta di mare“ ein kleines Glöckchen, was in Japan auf eine Windzeremonie hinweist.
on another a certain rhythm, in“Tempesta di Mare” a small bell which alludes to the wind ceremony in Japan.
auf den auch der aufgesetzte Mittelteil im Wappen hinweist.
The long center-piece mounted on Gonzagas coat-of-arms alludes to this title.
gewerblichem Rechtsschutz kann der Besteller nur insoweit geltend machen, als er uns auf das Bestehen solcher Rechte hinweist und sie sich ausdrücklich vorbehält.
industrial property rights may only be made by the ordering party if it has drawn our attention to the existence of such rights and if it has expressly reserved these rights.
unverzüglich das Kommissionsmitglied auf jede Tatsache oder Entwicklung hinweist, die die politische Verantwortung des Kommissionsmitglieds
the Director-General can immediately draw the Commissioner's attention, in person, to any fact
Dies ist, was darauf hinweist, Naka.
This is what Naka points out.
Das ist es, worauf Satsang wirklich hinweist.
And this is what the satsang is really pointing to.
Es ist richtig, daß Frau Baldi darauf hinweist.
It is right that Mrs Baldi should point this out.
John will, dass nichts auf die Familie hinweist.
John wants things to point away from the family.
Results: 44356, Time: 0.0744

Top dictionary queries

German - English