IMMER GEFRAGT in English translation

always in demand
immer gefragt
immer gefragter
immer nachgefragt
always asked
immer fragen
immer stellen
immer nachfragen
verlangen sie immer
bitte immer
fragen sie immer
fragen sie stets
jederzeit bitten
immer hinterfragen
jederzeit erfragen
always wondered
frage mich immer
ist immer die frage
wundere mich immer
habe mich oft gefragt
hat schon immer interessiert
always needed
brauchen immer
müssen immer
benötigen immer
brauchen ständig
benötigen stets
sollten immer
brauchen stets
bedürfen immer
müssen stets
immer benötigt
ever wondered
überhaupt sich wundern
haben sie sich jemals gefragt
haben sie sich schon einmal gefragt
haben sie sich je gefragt
haben sie sich schon mal gefragt
haben sie sich jemals gewundert
immer frage mich
alltagsfrage
manchmal frage ich mich
überlegen sie sich immer
always required
erfordern immer
benötigen immer
bedürfen immer
erfordern stets
bedürfen stets
brauchen immer
verlangen immer
benötigen stets
müssen immer
bedürfen grundsätzlich
always sought
suchen immer
immer versuchen
sind stets bemüht
sind stets bestrebt
suchen stets
konsultieren sie immer
sind immer bemüht
immer auf der suche
constantly in need
constantly in demand
often wondered
oft die frage
frage mich oft
manchmal frage
frage mich immer
frage mich häufig
wundere mich oft
denke oft
häufig die frage
oft gedanken
always questioned

Examples of using Immer gefragt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Weisst du, ich habe mich immer gefragt.
You know, I always wondered.
Das habe ich mich schon immer gefragt.
Ich habe mich immer gefragt, wer die kauft.
I always wondered who bought those.
Ich habe mich immer gefragt, woher sie stammen.
I have always wondered where you come from.
Ich habe mich immer gefragt, wie es wäre.
I always wondered what this would be like.
Ich habe mich immer gefragt, wie's dir geht.
You know, I always asked how you were doing.
Ich hab mich immer gefragt, was das bedeutet?
I always wondered what that meant. That's pretty amazing, huh?
Ich habe mich immer gefragt, wofür das ist.
I have always wondered what these were for.
Ich habe mich immer gefragt, ob das wahr ist.
And I have always wondered if that was true or not.
Ich habe mich immer gefragt, ob ihr wohl zurückkommt.
I always wondered whether you would come back.
Ich habe mich immer gefragt, wer mein Vizekandidat ist.
I always wondered who my running mate was.
Ich habe mich immer gefragt, wie sich das anfühlt.
I have always wondered what that felt like.
Ich habe mich immer gefragt, was du darunter hast.
I always wondered what you had under there.
Ich habe mich immer gefragt, wann du es wusstest.
I have always wondered when you knew.
Ich habe mich immer gefragt, was Sie davon hatten?
I always wondered, though. What you got out of it?
Ich habe mich immer gefragt, ob du zurückkommen würdest.
I always wondered whether you would come back.
Ich habe mich immer gefragt, ob das wahr bleibt.
I always wondered if it would stay true.
Ich habe mich immer gefragt, wieso er weggegangen ist.
I always wondered why he left.
Ich habe mich immer gefragt, was hier unten ist.
I have always wondered what was down here.
Ich habe mich immer gefragt, was ihm passiert ist.
I always wondered what happened to him.
Results: 5230, Time: 0.0712

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English