INSZENIERT in English translation

staged
bühne
phase
stadium
stufe
etappe
schritt
abschnitt
zeitpunkt
inszenieren
szene
directed
direkt
unmittelbar
richten
leiten
direktverbindung
lenken
presents
präsentieren
vorhanden
gegenwart
anwesend
präsent
geschenk
stellen
heute
vorlegen
vertreten
orchestrated
orchestrieren
inszenieren
orchestrierung
koordinieren
organisieren
instrumentieren
produced
produzieren
erzeugen
herstellen
fertigen
hervorbringen
hervorrufen
entstehen
ergeben
vorlegen
bewirken
created
erstellen
schaffen
erzeugen
kreieren
anlegen
gestalten
entstehen
bilden
verursachen
sorgen
set
satz
reihe
stellen sie
legen sie
fest
einstellung
bestimmen
gesetzt
eingestellt
festgelegt
stages
bühne
phase
stadium
stufe
etappe
schritt
abschnitt
zeitpunkt
inszenieren
szene
directs
direkt
unmittelbar
richten
leiten
direktverbindung
lenken
presented
präsentieren
vorhanden
gegenwart
anwesend
präsent
geschenk
stellen
heute
vorlegen
vertreten
staging
bühne
phase
stadium
stufe
etappe
schritt
abschnitt
zeitpunkt
inszenieren
szene
stage
bühne
phase
stadium
stufe
etappe
schritt
abschnitt
zeitpunkt
inszenieren
szene
creates
erstellen
schaffen
erzeugen
kreieren
anlegen
gestalten
entstehen
bilden
verursachen
sorgen
directing
direkt
unmittelbar
richten
leiten
direktverbindung
lenken
orchestrates
orchestrieren
inszenieren
orchestrierung
koordinieren
organisieren
instrumentieren
produces
produzieren
erzeugen
herstellen
fertigen
hervorbringen
hervorrufen
entstehen
ergeben
vorlegen
bewirken
direct
direkt
unmittelbar
richten
leiten
direktverbindung
lenken

Examples of using Inszeniert in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Die ganze Sache war inszeniert.
The whole thing was staged.
VOK DAMS inszeniert Unterputzspülkasten Jubiläum.
VOK DAMS Presents Anniversary of Concealed Cistern.
Wurde dieser Krieg inszeniert?
Has a war been staged for us?
Inszeniert Visconti"Endstation Sehnsucht.
Visconti staged A Streetcar Named Desire.
Warum wurden sie inszeniert?
Why were they staged?
Die Fotos waren nur inszeniert.
The photos were all staged.
Beckett, der Mord war inszeniert.
Beckett, the murder was staged.
Kiekemal Waldbühne im Berliner Tierpark inszeniert.
We have reinvigorated the Kiekemal forest stage.
Olivia, war das inszeniert?
Olivia, was this staged?
Und es ist nicht inszeniert.
And it's not dramatic.
War geplant und inszeniert.
Was planned and staged.
Alle Szenen sind inszeniert.
All the scenes are staged.
Dreidimensionale Flächenbeleuchtung perfekt inszeniert.
Perfectly staged three-dimensional surface illumination.
Ihre Marke global inszeniert.
Your brand on the global stage.
Schnörkellos und perfekt inszeniert.
A simple and perfectly orchestrated event.
Souveräne Dynamik, perfekt inszeniert.
Sovereign dynamics, perfectly produced.
Fehlende Kapitel zurück und inszeniert.
Missing Chapter returned and staged.
Klassisch inspiriert- meisterhaft inszeniert.
Classically inspired- masterfully staged.
Konzipiert, visualisiert und inszeniert.
Conceived, visualized and directed.
Netural inszeniert die Feier online.
Netural staged the celebration online.
Results: 5783, Time: 0.0751

Top dictionary queries

German - English