INTAKTE in English translation

intact
intakt
erhalten
unversehrt
unberührt
unbeschädigt
unangetastet
ungebrochen
unverletzt
healthy
gesund
unspoilt
unberührt
unverdorben
unverbaut
intakte
ursprüngliche
naturbelassenen
unverfälschte
urwüchsige
urtümliche
unspoiled
unverdorben
unberührte
intakter
ursprüngliche
naturbelassene
unverfälschter
urwüchsigen
unverbauter
unverbildet
bewahrte

Examples of using Intakte in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Intakte Hautbarriere sichert den Feuchtigkeitsgehalt.
Intact skin barrier safeguards moisture content.
Intakte Hautbarriere sichert den Feuchtigkeitsgehalt.
Intact skin barrier protects moisture content.
Intakte Böden mit guter Bodenstruktur.
Intact soils with good soil structure.
Intakte Beziehungen sind ideale Stresspuffer.
Intact relationships are ideal stress buffers.
Bali hat eine intakte Hindu-Kultur.
It has an intact Hindu culture.
Mensch und Natur brauchen intakte Ökosysteme.
Humans and nature need intact ecosystems.
Intakte afrikanische Gemeinwesen wurden brutal zerschlagen.
Intact African communities were brutally destroyed.
Wie intakte Ökosysteme die Lebensqualität verbessern.
How intact ecosystems improve our quality of life.
Zusammenfassend werden intakte Quantenpunkte, d.h.
In summary, intact QDs, i. e.
System: intakte Zelle/Zellkultur in vitro.
System: intact cell/cell culture in vitro.
Die gesunde, physiologisch intakte Haut.
The healthy and physiologically intact skin.
Intakte unberührte Umgebung, Biodiversität.
Intact untouched environment, bio diversity.
Prolaps: Nicht intakte, z.B.
Prolapse: Disc no longer intact, e. g.
Auch dafür braucht man intakte Hitzeschilde.
You need intact heat shields for this.
Intakte Natur wird immer seltener!
Intact nature are becoming rarer and rarer!
Kristallklares Meer und intakte Natur.
Crystal clear sea and well-preserved nature.
Klinisch intakte Nachbarzähne sowie erhaltener Alveolarfortsatz.
Clinically intact abutment teeth and alveolar process.
Pentagon: Intakte Fenster neben dem Einschlagloch.
Pentagon: Intact windows besides the impact whole.
Die intakte Natur ums Haus.
Maintaining unspoilt nature around our hotel.
Intakte Flussauen filtern Wasser und senken die Hochwasserrisiken.
Intact river flood plains filter water and reduce the risk of floods.
Results: 6564, Time: 0.0483

Top dictionary queries

German - English