KADERN in English translation

cadres
kader
rahmen
kadermitglieder
squads
kader
mannschaft
team
trupp
gruppe
einheit
aufgebot
rosters
liste
dienstplan
kader
spielerliste
aufstellung
team
namensverzeichnis
aufgebot

Examples of using Kadern in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
einen Kern von erfahrenen Kadern hatte.
its core of mature cadre.
Bauern weit verbreitete patriarchalische Haltung im Zusammenhang mit einer angeblichen Gleichgültigkeit bei den überwiegend männlichen Kadern der bolschewistischen Partei gegenüber der Frauenbefreiung.
peasant men, combined with the supposed indifference to women's liberation among the mainly male cadre of the Bolshevik party.
ein vollkommenes Spiegelbild einer bestimmten Industrie seien, werden sie zu Kadern der Arbeiter für die Leitung jener Industrien;
of a particular industry, they will become the cadres of workers' ability to manage that particular industry;
Zu diesem Fall haben wir bereits hunderte Kopien von Archivakten gesammelt, um zu analysieren, wie sich Fraktionskämpfe auf Kommune- und Dorfebene unter Kadern und Bauern entwickelten.
We have already collected hundreds of archival files from a commune in Linyi to analyze how conflicts at the village level between rural cadres and mass organizations developed.
der unteren Ebene der Bürokratie- zwischen"Apparat" und"Kadern"- werde letztere in eine revolutionäre Richtung treiben.
the lower levels of the bureaucracy-between"apparatus" and"cadres"-would impel the latter in a revolutionary direction.
wurden mit Kadern der SS, Gestapo
VS-were established with cadres from the SS, Gestapo,
Dies schafft ein untrennbares Band zwischen Kadern und Massen, zwischen Führern
This creates an unbroken connection between the cadres and the mass, between the leader
Der vierte Fehler, den Trotzki beging, besteht darin, dass er die Jugend den Kadern unserer Partei gegenüberstellte, dass er die grundlose Beschuldigung erhob, unsere Kader entarteten.
Trotsky's fourth error consists in the fact that he has put the young members of the Party in opposition to its cadres, that he has unwarrantedly accused our cadres of degeneration.
Der lebendige Kampf gegen den Pablismus und das Training von Kadern und Parteien auf der Grundlage dieses Kampfs war in den Jahren seit 1952 das Leben der Vierten Internationale.
The living struggle against Pabloism and the training of cadres and parties on the basis of this struggle was the life of the Fourth International in the years since 1952" emphasis in the original.
revolutionären Erfahrung der Partei verbunden ist, mit Kampfeslehren, die ihren Kadern in Fleisch und Blut übergegangen sind.
revolutionary experience of the party and with the lessons gained from battles which have entered into the flesh and blood of its cadres.
Das ist ein Kampf, um die Kadern" in der Schule der Arbeiterklasse"(Enver Hoxha)
This is a struggle for the tempering of the cadres"in the school of the working class",
Das wichtigste Hindernis zum Fortschritt könnte vielleicht ein Mangel an Kadern sein oder, im Gegenteil, der Konservatismus der Parteikader könnte dazu führen, daß sie vielleicht den fortgeschrittenen Teil der Klasse hinterherhinken.
The key obstacle to advance may be a lack of party cadres, or, on the contrary, the conservatism of the party cadres may cause them to lag behind the advanced section of the class.
Komplett mit Kadern aus der Zeit.
Complete with squads from the time.
Tabellen und den Kadern der Mannschaften beantworten.
standings and team rosters.
Tabellen und den Kadern der Mannschaften fragen.
standings and team rosters.
Der Tod von Kadern im Gefängnis ist ein sehr hoher Preis, den man dabei zahlt.
The death of cadres in the prisons is a very high price to pay.
steht die Infrastruktur auch Breitensportlern und nichtolympischen Kadern aus dem In- und Ausland offen.
are also open to recreational athletes and non-Olympic squads from Switzerland and abroad.
Ein DFG -gefördertes Projekt zu lokalen Kadern als strategische Akteure in der VR China läuft noch.
A DFG-funded project on local cadres as strategic actors in China is still running.
überwiegend von Kadern des Nigerianischen Jugendkongresses.
largely by cadres of the Nigerian Youth Congress.
Aber er zögerte, schon früher in der KP Kanadas für seine Ansichten zu kämpfen, und das beeinträchtigte wahrscheinlich die Aussichten, eine breitere Schicht von Kadern für den Trotzkismus zu gewinnen.
His hesitancies in fighting for his views earlier within the CPC likely damaged the prospects of winning a broader layer of cadre to Trotskyism.
Results: 105, Time: 0.0191

Top dictionary queries

German - English