KAUSAL in English translation

causal
kausal
ursächlich
ursache
verursachenden

Examples of using Kausal in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Denn Symmetrie-Relation wird nicht in dem üblichen Sinne kausal.
For, the relation of symmetry does not become causal in the usual sense.
Eine weitere Bedingung ist, dass der Kündigungsgrund echt und kausal ist.
Another condition is that the reason for termination should be real and causal.
der Goldpreis sind kausal und miteinander verbunden.
the gold price are causal and inter-relatedwith each other.
Wissenschaftler: Derzeit wissen wir nicht, was"real" oder"kausal" bedeutet.
Scientist: At present we do not know what"real" or"causal" means.
Und im Gegensatz zu früheren Überzeugungen kann zumindest ein Teil dieser Beziehung kausal sein.
And in contrast to previous beliefs at least part of this relationship may be causal.
Der Weg zur Entwicklung spezifischer, kausal wirkender Arzneimittel und anderer Therapieprinzipien wird wesentlich erleichtert.
The development of highly specific, causal drugs and other therapeutic principles is becoming simpler.
vorbehaltlich, kausal.
Conditional, Causal.
ist in erster Linie kausal ausgerichtet.
should primarily be causal.
der Zusammenhang könnte jedoch nicht kausal sein.
the association may not be causal.
die menschliche Existenz und muss kausal interpretieren.
must interpret causally.
In weiterer Folge verändern wir alle Fakten in der Ereigniskette, die logisch und kausal mit der Annahme übereinstimmen;
We then change all of the facts in the chain of events to stay logically and causally coherent with the counterfactual assumption;
Deshalb gibt es in dieser persönlichen einmaligen Wirklichkeit das, was nicht streng kausal war, sondern was ihr selbst geschaffen habt.
So in this personally unique reality of yours, my children, there exists that which was not strictly causal, but what you yourself have created.
biochemische Abweichungen, die viszerale Schmerzen kausal erklären könnten, finden sich nur bei einem Teil der Betroffenen.
biochemical deviations that could be causal explanations for this pain.
Spring hoch Phytotherapie Ein wesentliches Ziel der Phytotherapie kann und muss beim Vorhandensein von kausal wirkenden Schadstoffen die Entgiftung
Phytotherapy In the presence of causally- acting toxins,
stellt Zusammenhänge her, die kausal nicht zu erklären sind.
establishes connections that cannot by causally explained.
gibt es in für bestimmte Zeit in Rom, kausal zu seiner Wiedergeburt und Zier Bau.
exist in for particular period in Rome, causal to its Rebirth and Ornamental construction.
löst- nun durchaus sehr kausal- eine emotionale Reaktion beim Betrachter aus.
cause the violent emotion, and triggers-now very causally-an emotional reaction in the viewer.
Diese Veränderung ist bei beiden eine innere, kausal nicht zu erklären und derart rätselhaft, dass man schon beinahe an ihrem gesunden Verstand zweifeln muss.
For both, this change is internal, causally unexplainable, and so mysterious that they almost begin to doubt their sanity.
ist vom fragenden Studenten kausal verstanden: Ihn interessieren die Ursachen.
is understood causally by the student who asks: he is interested in the causes.
ist die Therapie in erster Linie kausal ausgerichtet und zielt auf die Beseitigung des schmerzauslösenden Ereignisses.
therapy firstly is directed at the cause and aims to eliminate the pain trigger event.
Results: 1164, Time: 0.0862

Top dictionary queries

German - English