KLATSCHE in English translation

clap
klatschen
tripper
klopfen
applaudieren
schlagen
klatschst
:clapping
gossips
klatsch
tratsch
geschwätz
gerede
getratsche
lästern
gevatter
gerüchte
klatschereien
zu klatschen
swatter
klatsche
fliegenklatsche
paddle
paddle
paddel
paddeln sie
schläger
paddling
padel
ruder
stand up paddle
schaufel
klatsche
one stone
klappe
einzigen stein
klatsche
einen stein
1 stein
stein
einzelner stein
nur ein stein
slapper
schlampe
slap
schlag
ohrfeige
klaps
klatschen
schlagen sie
faustschlag
runterhauen
backpfeife
gossip
klatsch
tratsch
geschwätz
gerede
getratsche
lästern
gevatter
gerüchte
klatschereien
zu klatschen
clapping
klatschen
tripper
klopfen
applaudieren
schlagen
klatschst
:clapping
clapped
klatschen
tripper
klopfen
applaudieren
schlagen
klatschst
:clapping

Examples of using Klatsche in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Gut, denn dann komme ich nach Hause und klatsche dich an die verdammte Wand.
Good,'cause then I will come right home, and I will put you through that fuckin' wall.
Wenn ich so klatsche, meine rechte Hand ist die führende Hand,
When I clap in my hands the right hand is leading
sagt:"Los, Seehund, klatsche für deinen Fisch.
seal, clap for your fish.
Man nimmt eine Klatsche und Peng!
You take a fly-swatter and bang!
Wenn ich so klatsche, meine rechte Hand ist die führende Hand,
When I clap in my hands the right hand is leading
Wenn ich klatsche, wiederhole ich mich... und wenn ich das Wort sage, muss ich es tun. Er sagt,
I repeat four times when inconjuction with a clap and I can't say the word,
sonst klatsche ich dich an die Wand!
I will put you through that fuckin' wall!
dann jage ich dich und klatsche dich in einen Haufen Tätowierungen,
I will hunt you down, and I will slap you into a pile of tattoos,
Alle klatschten.
Everybody was clapping.
Ich klatschte. Sie klatschten.
I was clapping. They were clapping.
Sie klatschten und klatschten in Des Moines.
They clapped and clapped. In Des Moines.
Averfos geht mit deinen Nachbarn zusammen, klatsche alles zusammen.
Skins off with your neighbors on Averfos, smack it all together.
Kunststoffgerte mit schmaler Klatsche.
Plastic whip with narrow keeper.
Dressurgerte mit Klatsche Mehr erfahren.
Jumping whip with keeper.
Dressurgerte mit Klatsche Mehr erfahren.
Dressage whip with keeper.
Kunststoffgerte mit Klatsche Details.
PFIFF spur straps with gemstones.
Klatsche in Einhornform mit Glitzerdruck.
Closed flap in shape of a unicorn with glitter print.
schwinge die Arme kräftig mit. Beim vierten Schritt tippe mit dem Fuß auf den Boden und klatsche.
swinging your arms energetically at your sides; on the fourth count, tap your foot on the ground and clap your hands.
du Seite an Seite mit dem Löwen bist, und klatsche dabei in die Hände, ruf laut
you're side-on-side with the lion while clapping your hands, shouting,
Ich klatsche drei Mal in die Hände über Nordamerika,
I clap my hands three times over North America;
Results: 1578, Time: 0.0715

Top dictionary queries

German - English