KONSUMMILCH in English translation

drinking milk
milch trinken
consumer milk
milk for human consumption
milch für den menschlichen verzehr
konsummilch
milch für die menschliche ernährung
drinking milks
milch trinken

Examples of using Konsummilch in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Dies bedeutet, dass die Standardisierung des Eiweißgehalts potenziell dazu führen könnte, dass der zur Herstellung von Konsummilch oder Dauermilch verwendeten Milch große Mengen Eiweiß entzogen werden,
This means that protein standardisation potentially could result in extracting important quantities of protein from the milk used for drinking milk or preserved milk manufacture,
Im Zuge des erfolgreichen Abschlusses der Verhandlungen mit zehn Beitrittsländern am 13. Dezember 2002 in Kopenhagen wurde sechs neuen Mitgliedstaaten für einen Zeitraum von fünf Jahren eine Abweichung von den Vorschriften über den Fettgehalt von Konsummilch gewährt.
Following the successful conclusion of the negotiations with ten Candidate Countries on 13 December 2002 in Copenhagen six new Member States have been granted a derogation for the fat content of drinking milk for a period of five years.
Richtlinien erlassen worden, die ebenfalls ihren Anwendungsbereich betreffen Zusammensetzung der Konsummilch, Nährwertkennzeichnung von Lebensmitteln etc.
directives touching on its field of application have been adopted composition of drinking milk, nutritional labelling of foodstuffs, etc.
Milchtanks, Räume, Anlagen und Ausrüstungen dürfen für andere Lebensmittel verwendet werden, sofern alle geeigneten Maßnahmen getroffen werden, damit eine Kontamination oder Qualitätsverschlechterung der Konsummilch bzw. der Erzeugnisse auf Milchbasis ausgeschlossen ist.
Milk tanks, premises, installations and working equipment may be used for other foodstuffs provided that all appropriate measures are taken to prevent contamination or deterioration of drinking milk or milk-based products.
den Rat über bestimmte Aspekte der Märkte für Dauermilch und Konsummilch; Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung(EG)
the Council on certain aspects of the markets for preserved milks and drinking milks; proposal for a Council regulation amending Regulation(EC)
Über 90% der in Estland erzeugten Konsummilch hat einen Fettgehalt von 2,5% und entspricht somit nicht
More than 90% of the drinking milk produced in Estonia has a fat content of 2,5%,
für die Herstellung von wärmebehandelter Konsummilch und Erzeugnissen auf Milchbasis.
the manufacture of heat-treated milk and milk-based products.
Mit Übergangsmaßnahmen für in Estland erzeugte Konsummilch.
Laying down transitional measures as regards drinking milk produced in Estonia.
Dieser Bericht schlägt eine erhöhte Flexibilität bei der Definition von Konsummilch vor.
It proposes increased flexibility in the definition of drinking milk.
Abbildung 2: Teil der verschiedenen Kategorien von Konsummilch pro Staat,%, 2000.
Figure 2: Percentage breakdown of the various categories of drinking milk by Member State,%, 2000.
Die Erzeugung von Konsummilch hat sich im Jahr 2000 bei etwa 29 Millionen Tonnen stabilisiert.
The production of drinking milk settled at nearly 29 million tonnes in 2000.
Die in die Gemeinschaft eingeführten und zum Verkauf als Konsummilch bestimmten Erzeugnisse müssen den Bestimmungen dieser Verordnung entsprechen.
Products imported into the Community for sale as drinking milk must comply with this Regulation.
Der Rat ersuchte die Kommission, Vorschläge für die traditionelle Bezeichnung von Konsummilch in Finnland und Schweden vorzulegen.
The Council asked the Commission to submit proposals with regard to the traditional designation of drinking milk in Finland and Sweden.
Konsummilch: die in Artikel 3 aufgeführten Erzeugnisse, die dazu bestimmt sind, in unverändertem Zustand an den Verbraucher abgegeben zu werden;
Drinking milk' shall mean the products referred to in Article 3 intended for delivery without further processing to the consumer;
Artikel 4 der Verordnung(EG) Nr. 2597/97 enthält eine Reihe von ab 1. Januar 1999 geltenden Anforderungen an die Zusammensetzung von Konsummilch.
Article 4 of Regulation(EC) No 2597/97 lays down certain requirements concerning the composition of drinking milk, applicable from 1 January 1999.
wärmebehandelter Konsummilch, Werkmilch und Erzeugnissen auf Milchbasis
heat-treated drinking milk, milk for the manufacture of milk-based products
fordert eine breite Diskussion über die künftige Gemeinschaftspolitik im Bereich Konsummilch.
requests a broad discussion on the future EU policy in relation to drinking milk.
Die in diesen beiden Mitgliedstaaten erzeugte Konsummilch, für die diese Ausnahmeregelung gilt,
Drinking milk produced in those two Member States
Beitrittsverhandlungen wurden Finnland und Schweden ermächtigt, von den Bestimmungen der Verordnung(EG) Nr. 2597/97 über den Fettgehalt von Konsummilch abzuweichen.
Sweden were authorised to derogate from the provisions on the fat content of drinking milk foreseen in Council Regulation(EC) No 2597/97.
Nach dieser Ausnahmeregelung sind Finnland und Schweden ermächtigt, Konsummilch zu erzeugen, die hinsichtlich ihres Fettgehalts nicht mit der Verordnung(EG) Nr. 2597/97 konform ist.
Under this derogation, Finland and Sweden are authorised to produce drinking milk that is not complying with the rules on fat content provided for in Regulation(EC) No 2597/97.
Results: 116, Time: 0.0487

Top dictionary queries

German - English