KONTEXTEN in English translation

contexts
kontext
zusammenhang
rahmen
hintergrund
umfeld
context
kontext
zusammenhang
rahmen
hintergrund
umfeld

Examples of using Kontexten in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Arbeit der DEZA in fragilen Kontexten.
The SDC's work in fragile contexts.
Instrumentenbezeichnungen Instrumentenbezeichnungen zu anderen Kontexten hinzufügen.
Instrument names, adding to other contexts.
Überzeugen Sie in überraschend neuen Kontexten.
Make a difference-in surprisingly new contexts.
Essen in kulturellen und sozialen Kontexten.
Food in a cultural and design context.
Engagement der Schweiz in fragilen Kontexten.
Switzerland's activities in fragile contexts.
Joshua in sich verändernden Kontexten“ statt.
Joshua in Changing Contexts," took place in Hofgeismar.
Genau genommen, es hat zwei Kontexten.
Strictly speaking, it has two contexts.
Entsprechend diesen verschiedenen Kontexten für Interpretation.
Due to these various contexts for interpretation.
Determinanten erfolgreichen Alterns in verschiedenen kulturellen Kontexten.
Determinants of successful aging in different cultural contexts.
Und durch welchen Kontexten sie erworben wurden.
And through what contexts they were acquired.
Legitimation von Unternehmensberatung in unterschiedlichen institutionellen Kontexten.
Legitimacy of business consulting in different institutional contexts.
Dieser Befehl arbeitet nur in folgenden Kontexten.
This command works in the following contexts.
Wie wir alle aus vielen Kontexten wissen.
As we all know from so many contexts.
Der Konzeptcharakter erscheint in verschiedenen Kontexten;
The concept character appears in different contexts;
Beide Situationen passieren normalerweise in formellen Kontexten.
Both situations happen usually in formal contexts.
Der Verbreitung von Waffen in zivilen Kontexten.
The spread of weapons in civil contexts.
Er mag bisweilen vor allem in therapeutischen Kontexten.
It may, occasionally especially in therapeutic contexts.
Engagement in fragilen Kontexten und Prävention von Gewaltkonflikten.
Engagement in fragile contexts and prevention of violent conflicts.
Diese Nummer wird in folgenden Kontexten automatisch berechnet.
This number is calculated automatically in the following contexts.
Diese Frage in zwei Kontexten beantwortet werden.
We can answer this question in two different contexts.
Results: 2077, Time: 0.0206

Top dictionary queries

German - English