LANDE in English translation

country
land
staat
heimat
heimatland
nation
land
grundstück
erde
boden
fläche
gelände
heimat
festland
ländereien
countryside
landschaft
land
natur
umgebung
gegend
hinterland
umland
landleben
grünen
ländlichen
lande
ekre
state
staat
zustand
bundesstaat
land
status
bundesland
sagen
angeben
erklären
staatliche
end up
am ende
enden
landen
letztendlich
schließlich
letztlich
herauf
zum schluss
lands
grundstück
erde
boden
fläche
gelände
heimat
festland
ländereien
countries
land
staat
heimat
heimatland
nation
landed
grundstück
erde
boden
fläche
gelände
heimat
festland
ländereien
states
staat
zustand
bundesstaat
land
status
bundesland
sagen
angeben
erklären
staatliche

Examples of using Lande in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Vielleicht lande ich da.
Maybe I will end up there.
Ich lande morgen in Quito.
I arrive in Quito tomorrow.
Und jetzt lande dieses Ding.
Land this thing.
Ich lande auf der Markise.
I land splat on the awning.
Lande ich vielleicht im Gefängnis.
I may eventually end up in jail.
Ich denke, ich lande hier.
I think I will land here.
Ich lande auf ihrem Opfertisch.
I will wind up on her sacrificial slab.
Ich lande in 30 Minuten.
I land in half an hour.
Ich lande nicht an derselben Stelle.
I will not land in the same location.
Belgien, Luxemburg, Niederlande lande.
Belgium Luxembourg Netherlands lands million EUA.
Ich lande immer in einer Sackgasse.
I still come up to a dead end.
Ich lande tot im East River.
I wind up dead in the East River.
Ich lande immer auf der Herrentoilette.
I always end up in the gents' toilets.
Komisch, dass ich hier lande.
Think I would end up here.
Ich lande hier und erobere Palermo.
I will hit the beaches here, take Palermo.
Ich lande immer auf meinen Füßen!
I will always wind up on my feet!
Ich lande ein paar hundert Meter weg.
I will land within a few hundred yards.
Ich lande in ungefähr einer Stunde.
I wanted to tell you my plane's landing in an hour.
Da lande ich früher oder später sowieso.
I'm gonna end up there sooner or later.
Ich lande überall auf der falschen Seite.
I keep ending up on the wrong side of everything.
Results: 36008, Time: 0.0592

Top dictionary queries

German - English