LEIDEND in English translation

suffering
leiden
haben
erkranken
ertragen
erdulden
büßen
leid
suffer
leiden
haben
erkranken
ertragen
erdulden
büßen
leid
suffered
leiden
haben
erkranken
ertragen
erdulden
büßen
leid

Examples of using Leidend in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
so außerordentlich leidend.
so very ailing.
An Parkinson und Blindheit leidend stirbt er 1946.
Suffering from Parkinson's disease and blindness he died in 1946.
Ich war sehr müde und leidend nach Abendessen;
After supper I was very tired and suffering;
still und leidend.
silent and suffering.
Krank und leidend kam er in seine Heimat zurück.
Sick and suffering, he returned home.
unter den guten Menschen, leidend….
amongst the good people, suffering….
Dann sollen etwas Mensch gleichzeitig und leidend die Abb.
Then some persons should simultaneously and raise smoothly the victim fig.
Wir waren mit dem leidenden Jesus vereint; leidend aber nicht nur vor zweitausend Jahren,
We united ourselves to the suffering Jesus. But not only suffering two thousand years ago,
Erschien Jesus mir mit seinem göttlichen Herzen, nicht leidend, aber volle von Ruhm.
Appeared me Jesus with his divine Heart, not suffering, but full of glory.
Es ist wie du sagst, warum bin ich leidend; warum leide ich noch?
It's like you are saying, why am I suffering; why am I suffering still?
Denn ich bin bettelarm und leidend; mein Herz bricht mir im Leibe.
For I[am] poor and needy, And my heart hath been pierced in my midst.
An der eigenen Unvollendetheit leidend, versuchen sie, ein Paar mit jemandem zu bilden».
Suffering from own incompleteness, they try to make couple with somebody.
vergebend und leidend ist.
forgiving and suffering.
Er hatte dich im Sinne, als er blutend und leidend dort hing, deine Schuld zu bezahlen.
He had you in mind as He hung there bleeding and suffering, to pay for your sins.
Nach wenigen Minuten klang ihr Stöhnen leidend und sie wand sich auf dem Sitz.
In a few minutes, she was mewing softly and writhing on the leather seat.
Immer noch an der Augenentzündung leidend wird er ins Krankenhaus eingewiesen er wird blind auf seinem rechten Auge.
He is hospitalized in Paris, still suffering from the eye infection he eventually loses his right eye.
durch Unglück leidend, berührt von schmerzvollen Dingen,
desperation of anyone suffering from misfortune, touched by a painful thing,
Sie kehrten nach Krakau erschöpft und schlecht zurück, unter offenen wunden Erfrierungsstellen, einige noch tragende Spuren des Schlagens leidend.
They returned to Cracow exhausted and ill, suffering from open frostbite sores, some still bearing traces of beatings.
Sie fiel in geistige Umnachtung und lebte, unter Verfolgungswahn leidend, bis zu ihrem Tod im Jahre 1927 auf einem belgischen Schloss.
Suffering from a persecution mania, she became deranged and lived on at a château in Belgium until her death in 1927.
Oh, ich habe zehn Jahre geopfert leidend mit derselben Unklarheit.
Oh, I spent ten years suffering the same uncertainty.
Results: 1805, Time: 0.0432

Top dictionary queries

German - English