MIGRATIONSSTRÖMEN in English translation

migration flows
migrationsströme
migrantenflut
migratory flows
migrationsstrom

Examples of using Migrationsströmen in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
die EU Außengrenzen weiter abzuschotten und sogenannten„irregulären Migrationsströmen" vorzubeugen.
external borders of the EU even further and prevent so-called"irregular migration flows.
Die Studie hat gezeigt, dass Maßnahmen im Bereich der Visumpolitik illegalen Migrationsströmen aus verschiedenen Drittländern vorbeugen.
The study has shown that, as regards several third countries, visa policy measures have a preventive impact on illegal migration flows.
Seit dem Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam verfügt die EU über weitreichende Kompetenzen bei der Kontrolle von Migrationsströmen.
Since the Treaty of Amsterdam entered into force, the EU has had very wide powers in terms of controlling migration flows.
Für die Einwanderung in die EU müssen selbst Asylsuchende zu gemischten Migrationsströmen gehören.
even asylum seekers must be subject to mixed flows to enter the EU.
Qualifikationsüberhängen und -defiziten und Migrationsströmen;
skills surpluses and shortages and migration flows;
Die IT-Großsysteme zur Unterstützung der Steuerung von Migrationsströmen über die Außengrenzen der Union stellen einen großen EU-Mehrwert dar.
The large-scale IT systems which support the management of migration flows across the external borders of the Union bring a high EU added value.
Zahlreiche Nicht-EU-Länder sind mit Migrationsströmen konfrontiert, die ihre Wirtschaft grundlegend beeinflussen,
Numerous non-EU countries face migration flows that are essential for their economies
mittelbar mit illegalen Migrationsströmen zusammenhängt, muss mit aller Deutlichkeit und Entschlossenheit bekämpft werden.
that are directly or indirectly associated with clandestine migration flows.
Die maltesische Delegation informierte den Ausschuss über die aktuelle Situation an ihren Außen grenzen im Zusammenhang mit den zunehmenden illegalen Migrationsströmen.
The Maltese delegation informed the committee about the current situation at its external borders with regard to increasing illegal migration flows.
Es freut mich daher, dass das Parlament heute eine Politik angenommen hat, die sich mit Migrationsströmen infolge instabiler Verhältnisse beschäftigt.
I am therefore pleased that Parliament has today adopted a policy for dealing with migration flows arising from instability.
Es wird die Aufnahme von Klauseln zu den Migrationsströmen und zur verpflichtenden Rückübernahme- Ausweisung- im Fall der illegalen Einwanderung gefordert.
It also draws attention to the importance of clauses on migratory flows and compulsory readmission- in other words, expulsion- in the event of illegal immigration.
Während der derzeitigen Krise in Nordafrika hat sich FRONTEX als besonders wichtiges Instrument für den Umgang mit Migrationsströmen in der Region erwiesen.
During the current crisis in North Africa, FRONTEX has proven to be a particularly important instrument for dealing with migration flows in the region.
In diesem Bereich sind die regionalen Schwankungen, welche die Tendenzen bei den Fruchtbarkeits- und Sterblichkeitsziffern sowie bei den Migrationsströmen widerspiegeln.
The regional variations in this respect are considerable reflecting trends in fertility and mortality, and in migration.
Wie alle Aktivitäten im Bereich der Steuerung von Migrationsströmen und Sicherheitsbedrohungen kann hier durch den Einsatz von EU-Finanzmitteln ein echter Mehrwert erzielt werden.
As all activities linked to the managemement of migration flows and security threats it is an area where there is obvious added value in mobilising the EU budget.
Sie haben auch Schlussfolgerungen für eine bessere Bewältigung von Migrationsströmen angenommen.
They also adopted conclusions on better managing migratory flows.
z.B. aufgrund von Ressourcenknappheit und Migrationsströmen?
due to scarcity of resources and migration flows?
Organisationen und Migrationsströmen.
organisations and migration flows.
Entbehrung und Hoffnung, die mit den Migrationsströmen einhergeht.
the aspirations that accompany the flow of migrants.
auch bei außergewöhnlich starken Migrationsströmen.
even in case of sever migration flows.
Marokko leidet auch unter Migrationsströmen aus Ländern südlich der Sahara", sagte er.
Morocco also suffers from migratory flows that come from sub-Saharan countries," he noted.
Results: 247, Time: 0.0248

Top dictionary queries

German - English