NARKOSE in English translation

anesthesia
anästhesie
narkose
betäubung
vollnarkose
anästhetika
anästhetikum
narkosemittel
anaesthesia
anästhesie
narkose
betäubung
anaesthesie
vollnarkose
narkosemittel
narkosebehandlung
spinalanästhesie
anesthetic
anästhetikum
betäubungsmittel
betäubung
narkose
narkosemittel
anästhesie
anästhetika
anästhetische
betäubende
anästhesierende
anaesthetic
betäubung
narkose
anästhetikum
anästhesie
betäubungsmittel
narkosemittel
betäubende
anästhetische
anästhetika
ubungsmittel
narcosis
narkose
narkose
anaesthetised
anesthetics
anästhetikum
betäubungsmittel
betäubung
narkose
narkosemittel
anästhesie
anästhetika
anästhetische
betäubende
anästhesierende
anaesthetics
betäubung
narkose
anästhetikum
anästhesie
betäubungsmittel
narkosemittel
betäubende
anästhetische
anästhetika
ubungsmittel

Examples of using Narkose in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Aufrechterhaltung der Narkose.
Maintenance of anaesthesia.
Narkose bereit?
Anesthesia ready?
Erhöhen Sie die Narkose.
Increase the anesthesia.
Das muss die Narkose sein.
Has to be the anesthesia.
Niemand bekam eine Narkose.
No one had anesthesia.
Er befindet sich unter Narkose.
He's under anesthesia.
Ist er unter Narkose?
Is he under anesthesia?
Ihre Narkose ist zu leicht.
Her anesthesia's too light.
Was heißt hier Narkose?
What's all this about an anaesthetic?
Sie überwachen die Narkose.
You watch the anesthesia.
Er wurde unter Narkose gesetzt.
He was put under anesthesia.
Die Narkose muss erst nachlassen.
The anesthesia needs to wear off.
Hatten Familienmitglieder Probleme mit Narkose?
Any family members have problems with anesthesia?
Unter Narkose wegen einer Lebertransplantation.
Under anesthesia for liver transplant Vital signs are stable.
Siehe Abschnitt 4.4 Flache Narkose.
See section 4.4 light anaesthesia.
Er bleibt noch unter Narkose.
We're keeping him under for a while.
Geben Sie ihr eine Narkose?
Will you give her an anaesthetic?
Sie setzen mich unter Narkose!
They put you under anesthesia.
Nun, keine Narkose bedeutet keinen Beatmungsmaschine.
Well, no anesthesia means no ventilator.
Arzneimittel, die zur Narkose eingesetzt werden.
Medicines used for anaesthesia.
Results: 800, Time: 0.0503

Top dictionary queries

German - English