PACKGUT in English translation

product
produkt
artikel
erzeugnis
ware
gerät
pack
packung
paket
rudel
packen sie
rucksack
schachtel
päckchen
meute
package contents
packungsinhalt
paketinhalt
lieferumfang
paket inhalt
inhalt der packung
packunginhalt
cargo
fracht
ladung
ware
transportgut
transportflugzeug
ladegut
gut
item to be packaged

Examples of using Packgut in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Schlitten: Diese bestehen nur aus einer Bodenkonstruktion, auf der das Packgut sicher befestigt und transportiert werden kann.
Sleds: These consist only of a base structure onto which the item may be securely attached and transported.
Die Befestigung von Verschalungen am Packstück kann z.B. an vorhandenen Bohrlöchern, Öffnungen am Packgut durch Verschrauben oder Anschrauben an tragende Unterkonstruktionen vorgenommen werden.
Cladding can be attached to the package for instance by screwing it to existing drill holes or apertures on the packaged goods or by screwing the cladding to load-bearing substructures.
Spannkraft und Packgut.
strap tension and package.
Sein Dehnverhalten ermöglicht auch eine weiterhin eng anliegende Umreifung, wenn das Packgut eigenschaftsbedingt etwas schrumpft.
Furthermore its tensile capability also allows a close remaining strapping, when the package shrinks a little due to its properties.
ungeschrumpft, die Anlage reagiert höchst flexibel und verpackt das Packgut je nach Anforderung in Folie.
the system is able to react extremely flexibly and pack the product in film according to the requirements of the job.
jedes Produkt zu erzielen, muss allerdings die Prozessführung der HPP-Anlage optimal auf Packgut, Verpackungsmaterial und Packungsform abgestimmt
the process within the HPP system must be matched to the optimum degree to the product, packaging material
Durch sie wird gewährleistet, dass das Packgut auch bei mehrmaliger, gleichartiger Belastung dauerhaft geschützt wird.
it ensures that the package contents continue to be protected even when repeatedly subjected to similar stresses.
Einen Effizienzgewinn bringt der Synobot Senso, der ohne Bediener automatisch um das Packgut herumfährt und die Palettenhöhe mittels eines Sensors erkennt
With the Synobot Senso the user gets an efficiency advance because it drives around the cargo without user and it recognises the pallets height via sensor
des Packgutes kleiner als die Palettenfläche, ist sicherzustellen, dass das Packgut fest mit der Palette verbunden ist, bevor es geschrumpft wird.
care must be taken to ensure that the item is firmly attached to the pallet before it is shrink wrapped.
ErgoPack- der Name sagt's: Ergonomisch Packgut umreifen.
ErgoPack- the name says it all: Ergonomic strapping of pallets and packages.
Schutzgas schützt das Packgut vor mechanischer Belastung
Inert gas protects the pack content against mechanical stress
Hochleistungsdüsen stellen sicher, dass Packgut und Verpackung nicht unnötiger Hitze ausgesetzt werden.
High-performance nozzles ensure that products and packaging are not subjected to unnecessary heat.
Er umwickelt mit einer transparenten, dauerelastischen Folie das Packgut zusammen mit dem Wellpappenzuschnitt.
It wraps the goods to be packed with a transparent, durable film together with a corrugated cardboard blank.
Es gibt ständig Kleinstmengen rostschützender Gase ab, die das Packgut zuverlässig konservieren zeitlich begrenzt.
It always emits very small quantities of antirust gases which preserve the pack good reliable limited in time.
andere Körperteile zwischen Band und Packgut befi nden.
other parts of the body between the strap and the package during the strapping process.
Packgut: biegeschlaff über die gesamte Längskufe 6 m.
Packaged goods: Non-rigid across the entire 6 m of the longitudinal skid.
Paketen und leichterem Packgut.
lighter packaged goods.
sehr schweres Packgut.
very heavy cargo.
Wickel-Roboter werden entweder manuell um das Packgut geführt oder umfahren und verstretchen dieses vollautomatisch.
Wrapping robots are either lead manually around the cargo or they are driving around and wrapping the cargo automatically.
das Umreifungsband wiederum wird vor scharfkantigem Packgut geschützt.
is protected from sharp-edged packaged goods.
Results: 114, Time: 0.0581

Top dictionary queries

German - English