PANNEN in English translation

glitches
fehler
derzeit
störungen
pannen
probleme
störschübe
störimpulse
glitzer
unter pannen
pannen
breakdowns
aufschlüsselung
zusammenbruch
abbau
aufgliederung
aufteilung
panne
ausfall
verteilung
zerfall
untergliederung
mishaps
missgeschick
panne
malheur
unglück
unfall
fehler
failures
scheitern
misserfolg
versagen
ausfall
fehler
fehlschlag
versäumnis
versager
störung
niederlage
punctures
punktion
einstich
reifenschaden
durchstechen
durchbohren
reifenpanne
loch
punktieren
stechen
plattfuß
problems
problematik
problematisch
schwierigkeit
accidents
unfall
zufall
unglück
vorfall
versehen
zufällig
autounfall
zwischenfall
havarie
verkehrsunfall
break-downs
zusammenbruch
aufschlüsselung
panne
abbau
einbruch
bloopers
pannen
outtakes
patzer
slip-ups

Examples of using Pannen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Netzausfälle und Computer pannen sind kein ausschließliches Problem der Computerfachleute mehr.
Network failures and computer crashes are no longer an isolated problem for computer specialists.
Aber dieses Mal keine Pannen.
Well, there aren't gonna be any slip-ups this time.
Ich hatte schon drei Pannen.
I have had three punctures.
Achtung der Service Pannen -und Notfall.
Attention of service breakdowns and emergency.
Selbstverständlich könnte es Pannen geben.
To be sure, there could be glitches.
Du solltest nicht hart nach rechts oder links pannen, außer wenn es passt, sondern versuchen,
Don't hard pan all the way to the left or right unless it fits,
Denn solche Pannen lassen sich vermeiden.
Because such things can be avoided.
Fehler und Pannen passieren trotz größter Sorgfalt.
Mistakes and glitches can happen despite taking the utmost care.
H-Hilfeleistung bei Pannen, Unfall oder Schaden.
Hour assistance in the event of breakdowns, accidents or damage.
Nicht nur bei Pannen.
Not just for breakdowns.
Pannen und temporäre Einstellungen.
Breakdowns, accidents and temporary closures.
Vermeiden Sie Pannen Ihrer Website.
Prevent breakdowns of your website.
Diesmal gab es mehrere Pannen.
This time there were several breakdowns.
Aktuell Den Pannen keine Chance.
Aktuell The breakdowns no chance.
Bed and Breakfast Onder de pannen in Den Burg ist ein Doppelhaus mit 1 Zimmer.
Bed and Breakfast Onder de pannen in Den Burg is a Semi-detached with 1 room.
svetten pipler frå pannen Zweitausend Grad,
svetten pipler frå pannen Two thousand degrees,
Sehr niedrige Einfrieren oder Pannen.
Very low freeze or glitches.
Und der Pannen nicht zu begegnen.
And not to meet accidents.
Sie signalisiert und diagnostiziert mögliche Pannen.
Informs and diagnoses potential breakdowns.
Sie sind ziemlich unempfindlich gegen Pannen.
They are quite resistant to punctures.
Results: 687, Time: 0.085

Top dictionary queries

German - English