PEITSCHT in English translation

whips
peitsche
schlagen
gerte
geißel
steifi
sahne
whippet
peitschen sie
knute
lashes
peitsche
wimper
schlagen
lashes
hieb
wimpernband
peitschenhieb
knute
flog
peitscht
geißelt
prügeln
verscherbeln
beating
schlagen
besiegen
takt
übertreffen
rhythmus
unschlagbar
bezwingen
verprügelten
einen schlag
whip
peitsche
schlagen
gerte
geißel
steifi
sahne
whippet
peitschen sie
knute
whipping
peitsche
schlagen
gerte
geißel
steifi
sahne
whippet
peitschen sie
knute
flogs
peitscht
geißelt
prügeln
verscherbeln
whipped
peitsche
schlagen
gerte
geißel
steifi
sahne
whippet
peitschen sie
knute
lashing
peitsche
wimper
schlagen
lashes
hieb
wimpernband
peitschenhieb
knute

Examples of using Peitscht in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Er peitscht sie, kettet sie an, steckt sie in einen Sack.
He whips them, chains them up, throws them in a sack.
Mit Verlaub, man peitscht sie aus, sobald sie sich dem Pulsar nähern.
With all reverence, they are whipped if they come near the pulsar.
In Botany Bay peitscht man dir den Wilderer aus den Knochen.
They will flog the poaching out of you♪♪ Out there in Botany Bay.♪.
Der Wind peitscht den Regen in Böen über das Deck.
The wind whips the rain in gusts across the deck.
Ln diesem Zustand erregt man ihn. reizt man ihn, peitscht man ihn.
They proceed to excite him, to unnerve him, whip him.
Plötzlich sagte Ridley, er will, daß der Schwanz hin und her peitscht.
Then suddenly Ridley said he wants its tail to whiplash everywhere.
Lizzy's Single Schwanz peitscht Schmerzen Schlampe.
Lizzy's single tail whipping pain slut.
Und dennoch peitscht du dich selbst.
And yet you whip yourself.
Mit feurigen Geißeln peitscht das Meer.
With fiery scourges lashes the sea.
Der Wind peitscht, und nicht mehr vorhanden ist.
The wind whips, and no longer exists.
Er peitscht die Grashalme neben uns im Straßengraben.
He whips the blades of grass beneath us in the ditch.
Nylon Herrin peitscht einen Sklave und bekommt Fuß anbeten.
Nylon Mistress whipping a slave and getting foot worship.
Dekolonisierung des(weißen) Blicks 1/4 Wer peitscht?
Decolonising the(White) Gaze 1/4 Who is Whipping?
Achter Tag, 139 km. Eisiger Gegenwind peitscht mir spitze Schneekristalle ins Gesicht.
Eighth day, 139 km. Icy headwind whips sharp snow crystals into my face.
Rinderhorn: Der eisige Gebirgswind peitscht eine Wolke über den Grat des Rinderhorns.
Mount Rinderhorn: The icy mountain wind is blowing a cloud across the ridge of Mount Rinderhorn.
Nancys Fähigkeiten erstrecken sich auf die Küche, wo sie kulinarische Genüsse für Übernachtungsgäste peitscht.
Nancy’s skills extend to the kitchen where she whips up culinary delights for overnight guests.
Auf dem 3500 Meter hohen Sheba Plateau während der Regen über die Landschaft peitscht Afghanistan.
On the 3500 meter high Sheba Plateau while rain is whipping over the landscape Afghanistan.
Er peitscht heraus, dass fetten Schwanz pulsiert
He whips out that pulsing fat dick
Der Wind peitscht eine Schneewolke in die Wirtstube.
The wind whips a cloud of snow into the inn.
Das Feuer peitscht ihre Gesichter und darin sind verschrumpelt Lippen.
The fire lashes their faces and therein are shriveled lips.
Results: 713, Time: 0.0546

Top dictionary queries

German - English