FLOG in German translation

[flɒg]
[flɒg]
peitscht
whip
lash
floggers
whipsaws
beat
sticks
are flogging
flog
fly
flight
go
birds
geißelt
scourge
flagella
hostages
flogged
whip
flagellate
castigate
prügeln
beat
fight
thrash
beatings
hit
flog
spanking
bludgeon
geißeln
scourge
flagella
hostages
flogged
whip
flagellate
castigate
verscherbeln
sell
flog

Examples of using Flog in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
We will flog him again tomorrow.
Morgen wird er noch einmal verprügelt.
Shall I flog it out of him, sir?
Soll ich es aus ihm herauspeitschen lassen, Sir?
Did you clear it all out and flog it?
Vielleicht hast du hier gewildert und es verscherbelt.
ISBN 3-7766-0929-X original title:"Ich flog für Kwame Nkrumah.
Herbig, München 1979, ISBN 3-7766-0929-X früherer Titel:"Ich flog für Kwame Nkrumah.
They didn't call their men thieves and flog them in the bone.
Sie nannten niemand Dieb und ließen ihn auspeitschen.
However, there is a saying that you should not flog a dead horse.
Wie es jedoch in einem Sprichwort heißt, soll man auf einen toten Gaul nicht mehr eindreschen.
I'm having him flogged because you said in front of the men that you would flog him.
Sondern weil Sie vor den Leuten sagten, Sie würden ihn peitschen lassen.
This doesn't mean we should flog ourselves in shame;
Dies bedeutet nicht, dass wir uns in Scham prügeln sollten;
Flog a scoffer, and the simple will learn prudence;
Schlägt man den Spötter, so wird der Unverständige klug;
Flog a mocker, and the simple will learn prudence;
Schlägst du den Spötter, so wird der Einfältige klug;
And its age was flogged not so awfully, considering also what it could flog another.
Wahrscheinlich Und sein Alter prügelten nicht so schrecklich, und berücksichtigend, dass er anderen durchprügeln konnte.
Flog him half to death, but so that he lives!
Peitscht ihn aus, aber dass er am Leben bleibt!
there are types, which flog themselves therefore.
gibt es Typen, die sich deswegen prügeln.
Flog him!
Peitscht ihn aus!
Flog as just a being over
Flog da eben ein Wesen vorbei
Still- to see how flog adult fathers of family!
Noch beneiden- wie zu sehen die erwachsenen Väter der Familie prügeln!
Golf spelled backwards is flog.
Golf rückwärts buchstabiert heißt Flog.
They flog them with whips, beat them with canes,
Sie peitschen sie mit Peitschen, schlagen sie mit Rohrstöcken,
You can flog it, but you cannot beat it.
Du kannst sie verprügeln, aber du kannst sie nicht besiegen.
One should flog people like that.
Solche Leute muss man auspeitschen.
Results: 599, Time: 0.0584

Top dictionary queries

English - German