PERIODEN in English translation

period
zeitraum
zeit
periode
frist
dauer
phase
zeitspanne
laufzeit
epoche
zeitabschnitt
time
zeit
mal
spät
uhrzeit
zeitpunkt
einmal
moment
immer
periods
zeitraum
zeit
periode
frist
dauer
phase
zeitspanne
laufzeit
epoche
zeitabschnitt
times
zeit
mal
spät
uhrzeit
zeitpunkt
einmal
moment
immer

Examples of using Perioden in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Perioden gefühlsmäßigen Unbehagens verschiedener Intensität.
Periods of emotional uneasiness of varying intensity.
Perioden der Schwangerschaft und Aufzucht.
Periods of gestation and rearing.
Vier An/Aus Perioden pro Tag.
Four on/off periods per day.
Diese Studie zeigt, DHEA eine profunde Fähigkeit, die Körperzusammensetzung erheblich verändern kann Magermasse perioden zu begünstigen.
This study shows DHEA may have a profound ability to significantly alter body composition to favor lean mass accrual.
Unregelmäßige Perioden ist sehr verbreitet.
Having irregular periods is very common.
Vergleich der Testergebnisse verschiedener Perioden.
The ability to compare results from different periods.
Perioden des Gleichgewichts des Erdölpreises.
The Periods of balanced by the petroleum price.
In den letzten 9 Perioden.
For the past 9 periods.
Leben ist in drei Perioden unterteilt.
Life is divided into three periods.
Das Grossreich durchlebte drei Perioden.
The realm went through three periods.
Die Ruinen stammen aus verschiedenen Perioden.
The ruins are from different periods.
In den letzten 52 Perioden, 26 Perioden im voraus gezeichnet.
For the past 52 periods, plotted 26 periods ahead.
Wie unterscheidet man Lochia Perioden?
How to distinguish lochia periods?
Kühlwirkung durch Luftgeschwindigkeit in warmen Perioden.
Cooling effect through air velocity during hot periods.
Perioden Sonnenschein können recht umfangreich sein.
Periods of sunshine can be quite extensive.
Sie ist nicht nach Perioden kategorisiert.
It's not categorized by periods.
Vererbung auf entsprechenden Perioden des Lebens.
Inheritance at corresponding Periods of Life.
Es sind eine Menge Perioden zusammengemischt.
It's a lot of periods mixed together.
Regelung der Hellenistic und römischen Perioden.
Regulation of the Hellenistic and Roman periods.
Lange Perioden von tranquil Fluss folgten bis zum kurzen Perioden des Terrors.
Long periods of tranquil river followed by short periods of terror.
Results: 3517, Time: 0.0223

Top dictionary queries

German - English