PLAPPERN in English translation

babble
ozon
geschwätz
u-bahn
geplapper
plappern
gebrabbel
oasen
lallen
gestammel
plappere
chatter
geschwätz
geplapper
gerede
geplauder
geschnatter
rattern
plaudern
reden
schwatzen
schnattern
babbling
ozon
geschwätz
u-bahn
geplapper
plappern
gebrabbel
oasen
lallen
gestammel
plappere
talk
sprechen
reden
gespräch
vortrag
gerede
die rede
unterhalten
erzählen
diskutieren
diskussion
parrot
papagei
nachplappern
plappern
prattle
geschwätz
labern
geplapper
schwatzen
chattering
geschwätz
geplapper
gerede
geplauder
geschnatter
rattern
plaudern
reden
schwatzen
schnattern
blather

Examples of using Plappern in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Tut mir Leid, dass ich sagte, dass Sie plappern.
My apologies for saying that you babbled.
Warum müssen wir immer plappern, um uns wohl zu fühlen?
Why do we feel it's necessary to yak about bullshit in order to be comfortable?
Doch ich kenne eine, die könnte plappern wie beim Kaffeeklatsch nach der Kirche.
But I know one girl who could slabber on like the church gossip.
Ich wollte Sie nur lange genug plappern lassen, um Ihre Position zu orten.
I needed to keep you babbling long enough to pinpoint your position.
Wir können dich nicht plappern lassen, bevor wir nicht haben, was wir brauchen.
We can't have you running off your mouth before we get what we need. Can we.
Also hier steht:"Du hörst sie plappern, wenn es Zeit zum Schlafen ist.
It says here,"You will hear her babbling"when it is beddy-byes.
Vielleicht plappern sie auch bloß Argumente nach, über die sie wenig nachgedacht haben.
Or perhaps they are merely parroting talking points backed by little thought.
Je mehr diese Idioten über sie plappern, desto mehr verschwindet die Erinnerung an ihre Stimme.
The more all the idiots babble about her their noise drowns out that little memory of her voice that I have left.
Sobald mehrere Personen durcheinander plappern, startet die Panik-Debatte.
When multiple people try to talk over each other, a panic debate starts.
Doch sie plappern die gelernten Wörter nur nach, ohne ihren Inhalt zu verstehen.
But they merely repeat the words they learn without understanding their content.
Die Philister plappern seit mehreren -zig Jahren, das Anwachsen der Militärtechnik mache die Revolution unmöglich.
The philistines have repeated for decades that the growth of military technique would make revolution impossible.
Andere Verantwortliche des Staates plappern diese Version der Interpretation dann auch noch nach, z.B.
Other responsibles of the state's authorities are even repeating this version of interpretation, e. g.
Kinder, die von Erwachsenen Plappern hören, haben Sprachprobleme sowie Denkschwierigkeiten.
Children, hearing babbling from adults, have speech problems, as well as difficulties with thinking.
Vergnügtes Plappern ist schließlich nur ohne Schnuller im Mund möglich.
Cheery chatter is only really possible without a pacifier in your mouth.
Werden Sie plappern, für crying out loud stoppen?
Will you stop babbling, for crying out loud?
Die plappern alle.
They all talk.
Wir kichern, wir plappern, wir fügen uns.
We snicker, we prattle, we pander.
Vernunft, Vorstellungskraft und alles mentale Plappern erstarben.
Reason and imagination and all mental chatter died down.
Er horchte nicht auf das Plappern der Menschen.
He did not hark to the blather of men.
Ich sollte nicht so viel plappern.
I shouldn't talk so much.
Results: 318, Time: 0.2987

Plappern in different Languages

Top dictionary queries

German - English