PROGRAMM ERASMUS in English translation

erasmus programme
erasmus-programm
erasmusprogramm
das programm erasmus
erasmus+-programm
erasmus+ programme
erasmus-programm
erasmusprogramm
das programm erasmus
erasmus+-programm
programma erasmus
program erasmus

Examples of using Programm erasmus in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Das Programm Erasmus für Jungunternehmer läuft im Februar 2009 an.
The Erasmus for Young Entrepreneurs programme kicked off in February 2009.
Das Programm Erasmus World möchte eine Antwort auf diese beiden Herausforderungen geben.
The Erasmus World programme is designed to meet these two challenges.
Siehe auch das Memo zu„Häufig gestellte Fragen: Programm Erasmus“ MEMO/11/54.
See also the memo on Frequently Asked Questions: Erasmus Programme MEMO/11/54.
Das Programm Erasmus Mundus begann 2004 zur Förderung Europas als Exzellenzzentrum für Lernen.
The Erasmus Mundus programme was started in 2004 to promote Europe as a centre of excellence in learning.
Das Programm Erasmus hat der Hochschule entscheidend geholfen, sich qualitativ zu entwickeln.
The Erasmus Programme has been asignificant tool in developing the university in terms of quality.
In dem Folgenabschätzungsbericht wurde vorgeschlagen, das künftige Programm Erasmus Mundus an Option 2 auszurichten.
The impact assessment report proposed that the future Erasmus Mundus programme be based on Option 2.
Seit 2014 OnSpain begrüßt Schulgruppen und durch das Programm Erasmus Erwachsene+ unterstützt Gruppen….
Since 2014 OnSpain welcomes groups of students and adults who are taking part in the Erasmus+ programme.
Das Programm Erasmus Mundus soll das negative Bild der europäischen Hochschulbildung verbessern und ihr neuen Schwung verleihen.
The Erasmus Mundus programme aims to reverse the negative perceptions and introduce more dynamism into European higher education.
das jedoch vom ursprünglichen Programm Erasmus unabhängig ist.
is a sister programme, but independent, from the traditional Erasmus programme.
Mit dem Studienjahr 2014/15 präsentiert sich das Programm Erasmus in neuem Gewand
In the 2014/2015 academic year, the Erasmus scheme was revamped
Mit dem Programm Erasmus Mundus wird das ursprüngliche Erasmus-Programm der Kommission,
The Erasmus Mundus programme will expand the Commission's original Erasmus programme,
In den letzten vier Jahren hat das Programm Erasmus Mundus die akademische Zusammenarbeit und Mobilität rund um die Welt gefördert.
Over the past four years, the Erasmus Mundus programme has been supporting academic cooperation and mobility across the globe.
Das Programm Erasmus World, das wir heute Abend erörtern,
The Erasmus World programme, which we are discussing this evening,
US-Hochschulen und deren Studierende können ferner am Programm Erasmus Mundus teilnehmen, das Stipendien für gemeinsame Master-
US universities and students can also participate in the EU's Erasmus Mundus programme, which offers scholarships for joint masters
Das Programm Erasmus Mundus dient der Förderung der europäischen Hochschulbildung,
The Erasmus Mundus programme is intended to promote higher education in Europe
Das Programm Erasmus World wird neue Möglichkeiten zur Förderung dieser Ver einbarungen zwischen Bildungseinrichtungen der EU
The Erasmus World programme will provide new opportunities to foster agreements of this type between EU
Das laufende Programm Erasmus Mundus greift die Herausforderungen der Internationalisierung auf, mit denen die Hochschulbildung in Europa konfrontiert ist.
The current Erasmus Mundus programme provides a response to the challenges of internationalisation faced by European higher education.
Eine kürzlich durchgeführte Folgenabschätzung der EU-Kommission hat gezeigt, dass die Teilnahme am Programm Erasmus die Beschäftigungsfähigkeit der Teilnehmer stärkt.
A recent impact study by the EU Commission proved that the Erasmus Programme increased the employability of its participants.
Herr Präsident! Ich möchte der Berichterstatterin Marielle de Sarnez zunächst für ihre ausgezeichnete Arbeit mit dem Programm Erasmus Mundus danken.
Mr President, I wish first of all to thank the rapporteur, Marielle de Sarnez, who has done excellent work with the Erasmus Mundus programme.
Bei Bedarf werden Netzwerkgruppen und geeignete IT-Tools für die Analyse von Betrugsfällen im Zusammenhang mit dem Programm Erasmus für alle eingerichtet.
Where necessary, networking groups and adequate IT tools dedicated to analysing fraud cases related to the Erasmus for all programme will be set up.
Results: 473, Time: 0.0493

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English