PRUNKVOLLE in English translation

magnificent
großartig
fantastisch
herrliche
prächtige
wunderschöne
prachtvolle
wunderbare
grandiose
schöne
prunkvolle
splendid
großartig
fantastisch
herrliche
prächtige
wunderschöne
schöne
prachtvollen
wunderbare
hervorragende
tolle
pompous
pompös
prunkvoll
hochtrabend
aufgeblasener
aufgeblasen
wichtigtuerisch
schwülstigen
ornate
kunstvollen
verzierten
reich verzierten
aufwändige
prunkvolle
verschnörkelte
geschmückten
schmuckvolle
verschnörkelt
sumptuous
kostspielig
prächtige
üppige
reichhaltiges
luxuriösen
prachtvollen
prunkvollen
opulente
kostbaren
köstliche
lavish
reich
üppige
aufwendigen
großzügige
verschwenderischen
reichhaltiges
luxuriösen
opulente
prunkvolle
rauschende
palatial
palastartig
palast
prunkvollen
palastähnlichen
schlossartig
ostentatious
protzig
pompös
ostentativ
aufdringlich
prahlerisch
prunkvollen
auffälligen
angeberisch

Examples of using Prunkvolle in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Gezeigt werden prunkvolle Kleidungen und Waffen,
On display are magnificent costumes and weapons,
Prunkvolle Villen und Palazzi prägen bis heute den Anblick der Stadt.
Magnificent villas and palaces still characterise the view of this town today.
Diese prunkvolle Altartafel befindet sich heute im Nationalmuseum für alte Kunst in Lissabon.
This magnificent altarpiece is now in the National Museum of Ancient Art, in Lisbon.
Prunkvolle Villen in wohlhabender Gegend.
Magnificent villas in a wealthy area.
Ideal für prunkvolle Kostümfeste.
Ideal for pompous masked balls.
Prunkvolle Prozession um das Kloster.
Pompously procession around the monastery.
Prunkvolle Verzierungen aus dem Neobarock hinterlassen stilvolle Akzente im Raum.
Magnificent decorations from the neo baroque leave stylish accents in the room.
Goldene Kuppeln, prunkvolle Paläste, romantische Gärten
Golden domes, magnificent palaces, romantic gardens
malerische Bilderbuch-Gemeinden und prunkvolle Schlösser.
picturesque communities and magnificent castles.
Schwarz-weiße Landschaftsaufnahmen, prunkvolle Stilleben, geometrische Abstraktionen
Black-and-white landscapes, sumptuous still lifes,
Prunkvolle Säle und ein wunderbarer Barockgarten locken jährlich zahlreiche Besucher an.
Magnificent rooms and a wonderful baroque garden entice numerous visitors every year.
Dieses Wohnschloss der Fürsten von Condé birgt eine prunkvolle Einrichtung!
This residence of the Princes of Condé contains some opulent decorations!
Prunkvolle Götter, üble Dämonen,
Splendid Gods, bad demons,
Grafische, abstrakte Elemente sowie prunkvolle Ausschmückungen prägen den Look der Féraud-Trägerin.
Graphical, abstract elements and magnificent decorations characterise the look of the Féraud woman.
Prunkvolle Urkunden hielten die Verkäufe fest.
Magnificent documents recorded the sales.
Prunkvolle Villa mit viel Privatsphäre.
Magnificent villa with lots of privacy.
Zahlreiche Jugendstilvillen und prunkvolle Renaissance-Paläste sind noch heute Zeitz….
Numerous Art Nouveau mansions and pompous palaces from the Renaissance era are….
Zur Ausstattung gehören prunkvolle Betten, Bademäntel von Frette sowie wunderschöne Stoffe und Kissen.
Special touches include frette linen dressing gowns, beautiful fabrics, pillows, ornate beds and towels.
Kunstvolle Karnevalsmaske für prunkvolle Maskeraden mit Bändern und Schlaufe.
Ornate carnival mask for sumptuous masquerades with ribbons and loop.
Diese prunkvolle Axt mit Musterungen macht jede mystisches Outfit zu einer einzigartigen Verkleidung.
This ornate ax with ornaments makes every mystical disguise a unique outfit.
Results: 1556, Time: 0.0456

Top dictionary queries

German - English